Endres Pelka's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
38855441 | about 9 years ago | Why adding a furniture shop if it's already mapped? I'm removing the duplicate now. |
38785700 | over 9 years ago | 1. Do sklepów meblowych jest shop=furniture. 2. Jest ustalona składnia dla opening_hours, proszę się z nią zapoznać. |
29577767 | over 9 years ago | Warum markieren Sie eine Änderungsschneiderei (Punkt 3406042193) als amenity=bank? Es gibt doch shop=tailor dafür. Ich korrigiere es gleich. |
37280871 | over 9 years ago | Proszę nie włączać parkingów w relacje granic gminy! Poprawiam to właśnie. |
38023995 | over 9 years ago | Dodana nazwa czegoś bez opisu (amenity? office? shop?) przez użytkownika produkującego spamowy bełkot. Wycofane w 38027077. |
37007767 | over 9 years ago | Proszę o odpowiedź. |
10156020 | over 9 years ago | Thank you :) |
10156020 | over 9 years ago | Hello, are there really pedestrian tunnels under the mountains? Are these walkable caves or old mines? |
37757057 | over 9 years ago | This edit heavily damaged street layout around "Rue des Amandes". Reverted in 37774980. |
37451451 | over 9 years ago | Reverted in 37528354. |
34269925 | over 9 years ago | Was ist die "Diemersteiner Straße" in addr:street von Villa Denis? Wenn es eine so genannte Straße gibt, dann benennen Sie auch die entsprechende Straße auf OSM. Und allgemein, verwenden wir addr:street ODER addr:place, niemals beides in einer Adresse. |
35353381 | over 9 years ago | Who do you mean by "author"? You're editing, you're in charge of FIXING errors or leaving the data alone. By the way, please use proper changeset description: osm.wiki/Good_changeset_comments |
35353381 | over 9 years ago | Then change the key "name:de" into "old_name:de". Get to know the tagging conventions before deleting valuable data. |
37139218 | over 9 years ago | Look at this user's changeset descriptions. Is it some cavemen dialect? |
35353381 | over 9 years ago | Why removing name:de from Praděd? Respond please! |
37007767 | over 9 years ago | Przecież jest stars=3, po co gwiazdki w nazwie? |
31540112 | over 9 years ago | "Gwiazdkowość" hotelu opisujemy tagiem "stars". |
36768404 | over 9 years ago | Why are you renaming "Barrettstown" to "Coleman (Hennessy)", while there's already another "Coleman (Hennessy)" next to it? Please respond ASAP. |
36759191 | over 9 years ago | Please do NOT merge ways which are parts of different boundary relations. |
36771617 | over 9 years ago | Hello, you broke the boundary relations of Corrong (5740913) and One Tree (5740798). If you're currently improving boundaries in this area, please be so kind and fix it. |