MFlamm's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
150828150 | over 1 year ago | Voici encore un wiki utile et qui précise mon propos ci-dessus:
|
150828150 | over 1 year ago | Plusieurs catégorisations sont peu heureuses ici, me semble-t-il. En milieu agricole, la catégorie highway=track a l'avantage de produire des cartes plus claires que highway=service (et sauf erreur ce dernier tag a une valeur implicite lanes=2, ce qui est souvent inadéquat). A ce propos, voir: osm.wiki/FR:Tag:highway%3Dservice D'après les informations dont je dispose, le chemin des écoliers reste accessible au trafic agricole donc highway=footway n'est pas non plus adéquat. Voir aussi: osm.wiki/FR:Tag:highway%3Dtrack
|
145955225 | over 1 year ago | Attention: sur la Rte d'Aire-la-Ville à l'approche de Bernex, la voie bus n'est pas autorisée aux cyclistes. J'ai donc corrigé l'indication cycleway=lane, vu que je serais surpris qu'une bande cyclable supplémentaire ait été ajouté là (c'est l'axe parallèle par le Chemin de Paris qui est à privilégier pour les cyclistes). |
144347229 | over 1 year ago | Attention: seul le tout dernier tronçon de la Rue de Bernex est en sens unique pour les voitures. J'ai remis la rue en bidirectionnel jusqu'aux derniers accès riverains.
|
150796639 | over 1 year ago | Merci pour ces explications et pour avoir rétabli l'axe en secondary par la Rte de Pré-Lauret. Je comprends bien que cette catégorisation est discutable, mais elle répond à la hiérarchie officielle du canton et vise à mettre en évidence l'axe privilégié pour le trafic entre Bernex et Plan-les-Ouates (notamment en cas de fermeture du tunnel de Confignon). Concernant les autres routes, je propose qu'on échange par mails directs. |
150796639 | over 1 year ago | Bonjour,
|
131240046 | over 1 year ago | Hello, l'indication des tags barrier=yes sur les deux intersections des routes et de la piste cyclable était malheureuse, car cela a bloqué le routage cyclable a cet endroit. J'ai déplacé les tags sur les chaussées et cela améliorera considérablement le routage dans le secteur (moyennant un peu de patience jusqu'à ce que les routeurs aient pris en compte mes motifs) ;-) |
126775026 | almost 3 years ago | Unfortunately, your edit degraded the map of the Sentier du Cossy. A new pedestrian highway has been built along the train track and was opened in june 2021 (maybe a look at the start_date tag that you deleted should have brought you to be a bit more cautious?).
|
117386240 | over 3 years ago | De plus, pour les engins agricoles, il y a un tag spécifique, déjà présent avant ton édition ("agricultural=yes" ;-). Enfin, sur ces voies, il y a le tag général "access=no" qui indique qu'il s'agit d'une voie à accès restreint. Les tags supplémentaires visent donc à préciser les exceptions... |
117386240 | over 3 years ago | Merci beaucoup de ton retour! En effet, il y a de toute évidence une erreur de traduction dans les infos suggérées par l'éditeur, car le wiki de référence est très clair sur la valeur "designated" (osm.wiki/Tag:access%3Ddesignated). Je vais comment faire remonter cette info à l'équipe qui développe l'éditeur web. |
117386240 | over 3 years ago | Attention: la valeur "designated" signifie "Cette voie est conçue pour" et non pas "Certains véhicules ont droit d'utiliser cette voie" ;-) Donc, sur ces voies, il me semble préférable de mettre "motor_vehicle=private" ou évrtl. "motor_vehicle=permit" (osm.wiki/FR:Tag:access%3Dpermit) |
80157726 | over 3 years ago | Hello Peet,
|
115540909 | over 3 years ago | Et, pour compléter, on peut ajouter les tags suivants:
|
115540909 | over 3 years ago | Hello, je ne crois pas que le tag cycleway:right:lane=designated correspond à une norme admise de cartographie d'aménagements cyclables ;-)
|
114278436 | over 3 years ago | Hello,
|
114851606 | over 3 years ago | Die Rue LECT ist teil eines komplexen Agglomerationsstrassennetzes und kann nicht isoliert betrachtet werden. Ausführliche Erklärungen zur Kategorisierung der Hauptstrassen im Kanton Genf sind hier nachzulesen: osm.wiki/Routes_principales_dans_le_canton_de_Genève
|
110620732 | over 3 years ago | Am Grand-St-Bernard hat die Passstrasse oberhalb des Tunnels sicher nicht die Verkehrsbedeutung einer highway=primary, da der Transitverkehr durch den Tunnel fährt. Logisch wäre hier eine Einstufung als highway=tertiary, wie auf italienischer Seite.
|
114483145 | over 3 years ago | Gemäss osm.wiki/DE:Switzerland/Map_Features gilt in der Schweiz, dass highway=trunk nur auf entsprechend signalisierten Autostrassen angewendet werden soll. Wurde auf diesem Strassenabschnitt ein solches Verkehrsschild angebracht?
|
113886309 | over 3 years ago | La distinction de surface peut être utile, mais à mon avis le tag surface=* devrait logiquement être considéré comme suffisant si toutes les valeurs sont identiques. Sur ce point, StreetComplete mériterait clairement d'être amélioré afin de limiter la multiplication des tags! |
112962021 | over 3 years ago | Well, maybe you considered it was not complete because the loop itself was tagged as a "service=parking_aisle" (which are rendered with a finer line).
|