OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
129642008 over 2 years ago

Witaj, przystanek autobusowy powinien być oznaczony obok drogi a nie na drodze. Na drodze oznaczamy opcjonalnie bus stopping location. Więcej informacji: osm.wiki/Tag:highway=bus%20stop

129591659 over 2 years ago

Hello, I removed the name:en key from the recently updated objects. It doesn't look like this name originates from the English language. Cheers!

129591659 over 2 years ago

^ corrected in osm.org/changeset/129625090

129594073 over 2 years ago

Witaj, proszę używaj dokładniejszych opisów zmian niż "aktualizacja".

Podejrzewam że nadanie nazwy na tym odcinku jest błędem: osm.org/way/1118584636. Nie uważam aby to była oficjalna nazwa tego odcinka (nie jestem lokalny więc mogę się mylić). Samo umieszczenie odcinka w lesie sprawia że jest on "drogą leśną". Nie ma potrzeby używania tutaj name=. Name nie używamy to znakowania obiektów które da się w stanie oznaczyć udokumentowanymi tagami na wiki.

Wyjaśnienie name (po angielsku): osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only

Pozdrawiam!

129603545 over 2 years ago

Witaj, poprosiliście o weryfikacje.

Takie coś jest błędem: osm.org/node/10230826997

Aplikacje nawigacyjne nie rozumieją naszego języka. Należy do tego użyć odpowiednich tagów (patrz link poniżej - ktoś już oznaczył).

Ktoś już poprawił oznaczenie odcinka drogi o którym mówisz: osm.org/way/1118710528/history. Proponowałbym usunięcie twojego punktu ponieważ nowe oznaczenie odcinka drogi jest zrobione w lepszy sposób - bardziej kompatybilny.

Na przyszłość, uważaj aby nie nadużywać tagu name=. Wytłumaczenie poprawnego stosowania na wiki (po angielsku): osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only

Staraj się używać tagów które oznaczą dany obiekt/zmianę/funkcję. Wtedy aplikacje to przetworzą.

Pozdrawiam!

129603046 over 2 years ago

Przez takie globalne użycia access=no masz o wiele więcej roboty bo teraz np konie też nie mogą tędy jeździć (znak osm.wiki/File:PL_road_sign_B-8.svg). Nie sądzę aby to była prawda i raczej jest to pomyłka więc daje znać ;-)

129603046 over 2 years ago

Ale jeśli taki znak jest to zamiast ustawiać globalny access=no i potem pojedynczo ustawiać na yes to po prostu ustawić samo foot=no.

129603046 over 2 years ago

Witaj, poprosiliście o weryfikacje.

Po co ten objazd skoro można tak przejechać: https://i.imgur.com/Ohzi7vo.png Chyba że coś jeszcze należy tu poprawić.

Dlaczego takie dziwne tagi dostępu na: osm.org/way/1118629235 Jeśli nie ma żadnych specjalnych zakazów to usunąłbym access/bicycle/motor_vehicle. No chyba że piesi nie mogą się tędy poruszać (znak: osm.wiki/File:PL_road_sign_B-41.svg).

Pozdrawiam!

129580494 over 2 years ago

Witaj, poprosiliście o weryfikacje.

Nie jestem do końca przekonany czy permit jest tutaj poprawne:
osm.org/way/1118492812/history

Bardziej pasowałoby po prostu permissive ale nie jestem lokalny więc nie jestem na 100% pewien.

Definicja permit z wiki: "Access requires a permit, ordinarily granted" a np taki 40-latek permitu nie dostanie na korzystanie z tego miejsca.

Pozdrawiam!

129589178 over 2 years ago

Witaj, poprosiliście o weryfikacje.
Więc nie uważam że dobre jest aby name= oraz description= zawierał tą samą treść. Usunąłbym description.
Pozdrawiam!

129618055 over 2 years ago

Witaj,
Bazując na osm.wiki/OSM_tags_for_routing/Access_restrictions#Poland
Jeśli zamienisz ten footway na path to będziesz mógł się pozbyć tagów bicycle/foot/horse. motor_vehicle tak czy siak jest tutaj zbędne (po pierwsze ze względu na domyślne reguły dla footway, a po drugie że dałeś już access=no).

Tagowanie access=no + kilka typ=yes nie jest pożądane. Lepiej jest użyć odpowiedniego rodzaju drogi i w zależności od sytuacji pojedynczo użyć np. motor_vehicle=no.

Pozdrawiam!

129508970 over 2 years ago

Dodawanie dróg czy budynków nie podchodzi pod kategorię mikromapowania:
https://i.imgur.com/F2s4mAL.png
https://i.imgur.com/mjUNRbS.png

"zgodnie z tym co na forum pisali" jeśli tak argumentujesz swoją odpowiedź proszę załącz linka abym mógł przeanalizować pełny kontekst. bo teraz ja nie wiem o czym ty mówisz i gdzie tego szukać czegoś.

129508970 over 2 years ago

"szkoda mi czasu wprowadzać opis tego co widać." tylko wtedy inna osoba traci czas bo próbuje zrozumieć twój changeset. a jak jeszcze jest niezgodne z tym co piszesz to ten czas rośnie dodatkowo.

128812080 over 2 years ago

Okej!

129566091 over 2 years ago

Ma sens!

126573651 over 2 years ago

Możesz popatrzyć takie rzeczy przy Warszawie, tam zazwyczaj jest wszystko w miarę dobrze otagowane i oznaczone:
osm.org/#map=17/52.12117/20.91459

129565112 over 2 years ago

Jeśli dodajesz tłumaczenie
osm.org/way/190095626/history
To musisz także umieścić duplikat polskiej wersji w name:pl. Ta sama wartość w name oraz name:pl.

Inaczej nie jest oczywiste w jakim języku jest wartość name=

Pozdrawiam

129566091 over 2 years ago

Dlaczego usunąłeś Niemickie tłumaczenie które było tu dodane 2 miesiące temu?
osm.org/way/247814861/history

Pozdrawiam

129555885 over 2 years ago

Więcej informacji:
osm.wiki/Pl:Key:phone

129555885 over 2 years ago

Witaj,
Numer telefonu powinien zawierać prefix +48 (najczęściej w Polsce).

Mówię o:
phone=889 533 223

Już poprawię bo to mała zmianka

Pozdrawiam