OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
46842539 over 8 years ago

En examinant plus en détail, je constate que vous avez effacé la relation originale 416115.

Pour conserver l'historique des éditions OSM, nous prévoyons rétablir cette relation originale et effacer les nouvelles relations que vous avez créé. Les modifications nécessaires devront être transférées sur la relation 416115.

46843439 over 8 years ago

Vous avez créé plusieurs doublons de la relation Route Verte. Ceci a causé par la suite plusieurs problèmes d'édition.

Venez en discuter sur la liste Talk-ca https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ca

46842539 over 8 years ago

Vous avez créé plusieurs doublons de la relation Route Verte. Ceci a causé par la suite plusieurs problèmes d'édition.

Venez en discuter sur la liste Talk-ca https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ca

47220122 over 8 years ago

il interdit par défaut "u_turn"
C'est votre interprétation. Aucune indication.

44946078 over 8 years ago

highway 464050186 is both direction. The two other ways at the intersection are oneway. Coming from highway 464050186, there are simply two oneway signs at the intersection. The No u-turn is your interpretation.

47220122 over 8 years ago

Relation : 7114883 a enlever. Inutile, croisement d'une rue à sens unique.

44946078 over 8 years ago

Relation : 6852463 a enlever - Intersection - deux sens uniques et aucun panneau d'interdiction u-turn

45855730 over 8 years ago

I refer to the crossing segments that you added in the middle of the motorway.
See
osm.org/changeset/45855730#map=18/45.39577/-73.46574

45856834 over 8 years ago

I refer to the crossing segments that you added in the middle of the motorway.
See
osm.org/changeset/45856834#map=18/45.45092/-73.41792

45855967 over 8 years ago

I refer to the crossing segments that you added in the middle of the motorway.
See osm.org/changeset/45855967#map=19/45.41808/-73.45171

45855730 over 8 years ago

Autoroute de l'acier
Voies temporaires lors de travaux routiers ne doivent pas etre ajoutées comme bretelles d'autoroute.

Road maintenance temporary lines should not be added as motorway links.

45900273 over 8 years ago

Voies temporaires lors de travaux routiers ne doivent pas etre ajoutées comme bretelles d'autoroute.

Road maintenance temporary lines should not be added as motorway links.

45856834 over 8 years ago

Voies temporaires lors de travaux routiers ne doivent pas etre ajoutées comme bretelles d'autoroute.

Road maintenance temporary lines should not be added as motorway links.

41317641 over 8 years ago

access = yes,moped=no ??

46046203 over 8 years ago

Autoroute de l'acier
Voies temporaires lors de travaux d'entretien. Elles ne doivent pas etre ajoutées comme bretelles d'autoroute.

Road Construction temporary lines should not be added as motorway links.

45855967 over 8 years ago

Voies temporaires lors de construction ne doivent pas etre ajoutées comme bretelles d'autoroute, encore moins a double sens

Construction temporary lines should not be added as motorway linkds, and surely not with highway=no

38366260 over 8 years ago

Svp faire un revert. Risque Exercice Maproulette sans connaissance terrain. Vous avez brisé connexion a cette intersection. Outils de navigation routieres ne peuvent plus traverser l'intersection à partir du chemin de Rue Costa-Rica.

Please revert. The risk of Maproulette exercise without knowing such intersection. Broken link from Rue Costa-Rica. Routing softwares cannot find the way crossing the intersection from Rue Costa-Rica.

38366610 over 8 years ago

Svp faire un revert. Risque Exercice Maproulette sans connaissance terrain. Vous avez brisé connexion a cette intersection. Outils de navigation routieres ne peuvent plus traverser l'intersection à partir du chemin du Ruisseau-Desnoyers.

Please revert. The risk of Maproulette exercise without knowing such intersection. Broken link from Chemin Saint-André. Routing softwares cannot find the way crossing the intersection from chemin du Ruisseau-Desnoyers.

38610069 over 8 years ago

Svp faire un revert. Risque Exercice Maproulette sans connaissance terrain. Vous avez brisé connexion a cette intersection. Outils de navigation routieres ne peuvent plus traverser l'intersection à partir du chemin Saint-André pour se rendre sur section sud de la route 104.

Please revert. The risk of Maproulette exercise without knowing such intersection. Broken link from Chemin Saint-André. Routing softwares cannot find the way crossing the intersection to go to the southern part of the 104 road.

38366248 over 8 years ago

Svp faire un revert. Risque Exercice Maproulette sans connaissance terrain. Vous avez brisé connexion a cette intersection. Outils de navigation routieres ne peuvent pplus traverser l'intersection à partir de la rue de l'Atre pour se rendre sur section nord de la route.

Please revert. The risk of Maproulette exercise without knowing such intersection. Broken link from rue de l'Atre. Routing softwares cannot find the way crossing the intersection to go to the northern part of the road.