dcapillae's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
157440628 | 11 months ago | Buenas tardes. Los nombres antiguos se etiquetan con «old_name». Si el edificio es un edificio histórico, use «historic=building». Para los BIC hay un etiquetado específico: osm.wiki/Key:ref:bic. En Málaga hay una página dedicada a bienes culturales, con un apartado dedicado a los BIC del municipio: osm.wiki/ES:Objetos_culturales_en_M%C3%A1laga. En cuanto a los edificios históricos reconocidos por el Ayuntamiento, estoy trabajando personalmente en mejorar su etiquetado: osm.org/user/dcapillae/diary/404076 Gracias por su colaboración. Atentamente,
|
145610672 | 11 months ago | Fixed. Thank you. |
156771247 | 11 months ago | Está genial, no hay problema. Hay que tener cuidado en no mezclar contenedores que se destinan a distintos tipos de residuos, pero está genial que los revise. Los contenedores se incorporaron al mapa hace algún tiempo a partir de datos abiertos del Ayuntamiento: osm.org/user/dcapillae/diary/398842. El Ayuntamiento luego incorporó los contenedores marrones para material orgánico (restos de comida y demás). De estos últimos apenas hay unos pocos en el mapa. Puede que algunos contenedores hayan cambiado de lugar o los hayan incluso retirado, así que está genial que los revise. |
156771247 | 11 months ago | Un último apunte: los contenedores marrones para restos de comida (material orgánico en general) se etiquetan como contenedores de reciclaje. Más detalles: osm.org/user/dcapillae/diary/399372 |
156771247 | 11 months ago | Buenas tardes. No use el mismo contenedor para reciclaje de papel. Unos contenedores son para latas, bricks y botellas de plásticos y otros son para papel y cartón. Me encargaré de arreglarlo. La próxima vez, cree un contenedor independiente y etiquételo como contenedor de reciclaje de papel y cartón. Gracias por su colaboración. Atentamente,
|
155442866 | about 1 year ago | Se ha añadido la oficina de información del cementerio y una descripción de los antiguos edificios de duelos y autopsias. |
153752077 | about 1 year ago | They are just finishing the asphalting. The tunnel has changed direction several times in the last few weeks due to the installation of anti-noise screens, but it will be back to its usual two-way very soon. |
148412125 | about 1 year ago | De nada. Si finalmente decide añadirle ese nombre, «Zona de Bajas Emisiones de la Ciudad de Málaga», no lo borraré. |
148412125 | about 1 year ago | Buenas tardes. Decidí eliminar el nombre «Zona de Bajas Emisiones» y el nombre abreviado «ZBE» porque entendí que no eran nombres propios, sino nombres descriptivos. La zona de bajas emisiones queda suficientemente caracterizada con «boundary=low_emission_zone» sin necesidad de ningún nombre. Si se entiende que el nombre «Zona de Bajas Emisiones» es un nombre propio, tendría sentido recuperarlo. A mí no me lo parece, resulta demasiado genérico, válido para cualquier otra zona de bajas emisiones de cualquier otra ciudad de España. En definitiva, un nombre meramente descriptivo. |
153380344 | about 1 year ago | Buenas tardes. Aquí no hay ningún cajero automático.
Atentamente, Daniel Capilla |
153380836 | about 1 year ago | Buenas tardes. Por favor, no use los nodos de dirección para añadir nuevos objetos. Cree nodos o elementos nuevos para los puntos de interés que desee añadir al mapa. Siga también las convenciones de nombres de OSM: las palabras significativas del nombre siempre con la primera letra en mayúsculas. Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
153381740 | about 1 year ago | Buenas tardes. ¿Qué significan sus últimas ediciones como esta? Estas tiendas no existen. Si necesita ayuda para empezar a mapear, consulte la guía de principiantes: osm.wiki/Beginners%27_guide Las ediciones erróneas serán revertidas. Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
152843218 | about 1 year ago | Buenas tardes. ¿Cuál es el nombre de la clínica, «Aracavia» o «Clínica Veterinaria Aracavia»? En cualquier caso, el nombre debe estar en el idioma local, no en inglés, y seguir las convenciones de mayúsculas y minúsculas de OpenStreetMap: la primera letra de las palabras principales debe ir en mayúsculas; el resto, en minúsculas. Una clínica veterinaria queda suficientemente caracterizada como tal con la etiqueta «amenity=veterinary», no es necesario añadirle ninguna descripción en el nombre. Use la clave «name» únicamente para el nombre propio de la clínica. Si desea incluir alguna información descriptiva sobre la clínica, use la clave «description». Por ejemplo «description=Clínica veterinaria especializada en la atención de animales exóticos». Sobre el uso de nombres en OpenStreetMap, consulte la página del wiki: osm.wiki/Names. Si necesita ayuda para empezar a mapear, consulte la guía de principiantes: osm.wiki/Beginners%27_guide Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
152511079 | about 1 year ago | En ese hilo no se discutió nada sobre eliminar las etiquetas «admin_level=10» de los barrios. Todos los barrios de Málaga son «admin_level=10» y están mapeados conforme a las directrices del wiki: osm.wiki/Tag:place%3Dneighbourhood. Por favor, no elimine las elimine. |
152511079 | about 1 year ago | Buenas tardes. Se ha repuesto la etiqueta «admin_level=10» en los objetos donde este conjunto de cambios la había eliminado: son barrios de Málaga reconocidos como tal por el Ayuntamiento. Más detalles: osm.wiki/ES:Lugares_en_M%C3%A1laga Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
151817409 | about 1 year ago | Buenas tardes. Este conjunto de cambios fue revertido. El tipo de comida que se sirve en el restaurante se añade usando la clave «cousine»: osm.wiki/Key:cuisine El tipo de cocina ya se añadió en un conjunto de cambios previo. Por favor, no use la clave «name» para eso. Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
151459897 | over 1 year ago | P. D.: Será bidireccional al menos hasta el 2 de junio (corrijo errata). |
151215581 | over 1 year ago | Buenas tardes. ¿Qué clase de monumento es? ¿Un obelisco? ¿Tiene alguna inscripción? Los monumentos conmemorativos se etiquetan como «historic=memorial». Encontrará más detalles en el wiki: osm.wiki/Tag:historic%3Dmemorial Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
151215791 | over 1 year ago | Buenas tardes. Gracias por los cambios. No se debe usar la clave «name» para añadir descripciones. Los objetos sin nombre no deben ser nombrados. Encontrará más detalles en el wiki: osm.wiki/Good_practice. El área de descanso queda bien definida etiquetada como «highway=rest_area». Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |
150677588 | over 1 year ago | Buenas tardes. Para mapear una senda peatonal, use «highway=footway». Si hay algún tramo de escalera, puede etiquetarlo como «highway=steps». Encontrará todos los detalles en el wiki: osm.wiki/Tag:highway%3Dfootway
Gracias por su colaboración. Atentamente, Daniel Capilla |