1. (fr) Traduction des heures d'ouverture en anglais selon le standard d'OSM - solution aux notes 146297 et 149161 (en) Translation of opening hours in english as per OSM standard - solved notes 146297 and 149161

    Closed
    #24110839 0 2 0 0
  2. Correction de nom / name correction

    Closed
    #24110597 0 1 0 0
  3. Added barrier (note 80592)

    Closed
    #24110431 1 1 0 0
  4. Ajout du terminus Le Carrefour / addition of Le Carrefour terminus (part. 2)

    Closed
    #24105104 1 6 7 0
  5. Ajout du terminus Le Carrefour / addition of Le Carrefour terminus (part. 1)

    Closed
    #24091480 123 12 4 0
  6. Ajout de détails / addition of details

    Closed
    #24090676 96 5 0 0
  7. Corrections d'alignement et ajout de détails selon imagerie satellite / canvec (note 196961)

    Closed
    #24090201 70 46 20 0
  8. multipolygon correction

    Closed
    #24063023 17 1 6 0
  9. Ajout de nom / Name added

    Closed
    #24056152 0 1 0 0
  10. Correction du nom suivant un sondage physique / Mame correction following physical survey

    Closed
    #24056093 0 1 0 0
  11. Addition de détails - note 173963 / local details added according to note 173963

    Closed
    #24056072 1 1 0 0
  12. Addition of name as per note 192527

    Closed
    #23586381 0 1 0 0
  13. Addition of details via local knowledge

    Closed
    #23203351 1 3 0 0
  14. Correction of details via local knowledge

    Closed
    #23192778 0 0 3 0
  15. Added separation between ways

    Closed
    #23192753 9 10 2 0
  16. Added footpaths as per note 185872

    Closed
    #23191524 6 4 0 0
  17. Added website info

    Closed
    #23189775 0 1 0 0
  18. Street name corrections

    Closed
    #23188724 0 2 0 0
  19. Added roads, corrected incorrect tagging. Street names and possible one-ways missing : physical survey required.

    Closed
    #23187829 68 18 3 0
  20. Added buildings as per note 189980

    Closed
    #23187395 26 0 0 0