OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
72824336 almost 6 years ago

J'avais pas vu les notes, merci. J'ai fait une séquence mapillary que j'ai uploadé il y a une heure.

Que veux-tu dire par "Euh, "yes" ? :p" ?

72542722 about 6 years ago

c'était en effet une erreur, je ne l'avais pas vu, merci

71698155 about 6 years ago

Je compte bien tracer les trottoirs en surfacique. L'option de tracer du filaire pour les pistes n'est pas mon option préférée. Après tout ce n'est qu'un trottoir sans délimitation physique. Sur les maréchaux tu sais si c'est le cas ? Je pense qu'on peut trancher maintenant même si les travaux ne sont pas terminés, en mettant les tags sur des objets en travaux (j'ai fait ça dans les jardins partagés)

71698155 about 6 years ago

Quel bordel ! J'étais parti sur M2a mais peut-être S4 en fait oui. C'est toi l'expert mais je le redis : quel bordel !

65446951 about 6 years ago

Hi, Constable, thank you for your message. I remember mapping this roundabout. I surveyed it on-site so I was pretty confident of what I was doing. I made a mistake, sorry about that.

70467566 about 6 years ago

Je l'ai mappé séparément : osm.org/node/6487346553
All good ?

67106622 over 6 years ago

Bonjour Ryan, je suis d'accord avec Trial et je me suis permis de revert ta contribution. Le tag "name" ne devrait jamais être utilisé pour indiquer les transports accessibles.

66222231 over 6 years ago

bien joué, merci stéphane

65445988 over 6 years ago

Bien joué ! C'est une erreur de ma part. Je l'ai corrigée

63115944 over 6 years ago

Hi Mueschel, I and the community agreed to use the tag route_ref:substitution=RER C instead. I'm sure you'll agree it's the best. I renamed the bus stops.
Regards

63115944 almost 7 years ago

thanks for this suggestion, I will discuss it too with the mailing-list

63115944 almost 7 years ago

Hi Mueschel, this is a temporary tag.

I started a discussion on the french transport mailing-list to find the adequate tag to describe it; It means that alternative buses operated by SNCF stop to this bus stops when the trains do not operate because of an issue.

I will soon replace it with a more adequate tag, please don't remove it.
Regards

62969775 almost 7 years ago

le 20km/h c'est sûrement juste pour les véhicules de service. Pour la traversabilité des voies j'ai prévu d'aller confirmer ça dimanche lors d'une sympathique balade "tour des tombes de célébrités" héhé

63115944 almost 7 years ago

Hi Mueschel, this is a temporary tag.

I started a discussion on the french transport mailing-list to find the adequate tag to describe it; It means that alternative buses operated by SNCF stop to this bus stops when the trains do not operate because of an issue.

I will soon replace it with a more adequate tag, please don't remove it.
Regards

62969775 almost 7 years ago

Hello, c'est bien explicitement interdit. Je laisse ma copine te donner les détails, elle en parle mieux que moi --> https://www.mapillary.com/app/user/overflorian?lat=48.82131777777778&lng=2.3208158333333335&z=17&pKey=vhsc7oBKTfuFU5iyzd1_ng&focus=photo

54656899 almost 7 years ago

hey, merci pour l'info. je ne suis pas certain de la position de cet hotel, du coup je l'ai supprimé

54172040 about 7 years ago

hello, c'est donc sûrement une erreur de notre part, je l'ai supprimé, désolé

46996633 over 8 years ago

En attendant les photos de CdG2 voici celles de CdG1 : https://www.mapillary.com/map/im/pXY4CF6eHZy1w-p-l86TIg
Géoloc et orientation vérifiée à la mano pour chaque photo

46996633 over 8 years ago

Merci Ôh! grand Maitre du tag !

44370388 over 8 years ago

Merci j'ai corrigé ça. C'est dingue la vitesse à laquelle tu peux faire une erreur avec ces relations de relations. Même en s'appliquant bien ... on a vraiment besoin d'un outil adapté !