OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
110429896 over 3 years ago

Nazwany chodnik? Proszę o jakieś źródło, wygląda podejrzanie

110429858 over 3 years ago

Czy nazwy tutaj są prawdziwe? Nie widzę ich na mapie miejskiej: ulica na tym fragmencie jest oznaczona jako Objazdowa. Proszę o jakieś źródło.
Jeżeli rzeczywiście takie nazwy zostały nadane to należy też poprawić formę (Ulica Imienia w nazwie wraz z numerem?).

114042496 over 3 years ago

Hi, you have changed (again) all localized names to "PGE Narodowy" (which is official name in Polish). Why?

107439178 over 3 years ago

Gdzieś tutaj. Wydaje mi się, że to były wolnostojące lokale usługowe. Widzę budki na orto, ale nie pamiętam teraz, gdzie dokładnie się sklepy znajdowały.

108536296 over 3 years ago

Galeria Sztuki https://spotw.pl/pl

116228392 over 3 years ago

Naprawiłem w osm.org/changeset/116440577
Dzięki za informację, mam nadzieję, że teraz już jest poprawnie!

116228392 over 3 years ago

Co masz na myśli? Proszę podaj przykład, być może jakiś way podzieliłem i nie dodałem do relacji autobusowej. Poprawię wieczorem

115608178 over 3 years ago

Znalazłem duplikaty paczkomatów dodane w tej zmianie. Konflikty, które znalazłem rozwiązałem: osm.org/changeset/115900444 oraz osm.org/changeset/115895587
Być może jeszcze jakieś są. Podejrzewam, że to kwestia tagowania, którego się nie spodziewałeś.

114326448 over 3 years ago

Hi, I reverted this change in osm.org/changeset/114338285
I think you wanted to change address of point of interest (e.g. shop), instead you changed address of a building.

Cześć, cofnąłem tę zmianę w osm.org/changeset/114338285
Myślę, że chciałeś zmienić adres np. sklepu, a zmieniłeś adres budynku.

113782509 over 3 years ago

Czy jesteś pewny, że te adresy były odwrotnie? Na mapie miejskiej [0] oraz e-mapie [1] są tak jak było. Jeżeli rzeczywiście były zamienione to należy zgłosić błąd.
[0] https://mapa.um.warszawa.pl/mapaApp1/mapa?service=mapa&L=PL&X=7497240.320662275&Y=5791891.29328643&S=15&O=0&T=7d800ffeffffe03df7bc80082002080082002080086002006160500020f8000ffc7f803dfbfdb19436db6dffe038062d9661e6208802b027cc08fb8e0010xAA
[1] https://warszawa.e-mapa.net?userview=1516

113380485 over 3 years ago

Myślę, że teoretycznie możnaby rozważyć mapowanie - aczkolwiek niezbyt widzę jakieś zastosowanie. Na szybko nie znalazłem nic takiego w OSM.
Zrobiłem revert: osm.org/changeset/113489487
W obecnej formie zmiana się nie nadaje i tylko wprowadza dezorientację. Być może do przywrócenia jeżeli dowiemy się czego to dokładnie granica i w związku z tym jakie powinno być tagowanie.

113380485 over 3 years ago

Czy ma to związek opracowaniem planu miejscowego[0]?
W obecnej formie barrier=yes do wycofania moim zdaniem. Być może do przetagowania z innymi tagami lub zmianę na relację?
[0] https://architektura.um.warszawa.pl/-/jaki-plan-miejscowy-w-otoczeniu-fortu-mokotow-i-wygledowa-czesc%C2%A0i

111038125 almost 4 years ago

Czy nie lepiej było przywrócić poprzednią nazwę tj. Trial Park? (nie wiem jaka jest poprawna)

109984370 almost 4 years ago

"Najczęściej są to drogi ekspresowe, oznaczone znakami D-7 / D-8. Sporadycznie ważna droga główna o analogicznej funkcji i parametrach. Drogi te powinny mieć zakaz ruchu dla pieszych i rowerów, określony przy użycie znaczników z grupy access=* oraz znacznik motorroad=yes. "
osm.wiki/Pl:Tag:highway%3Dtrunk

109826488 almost 4 years ago

Dziękuję za pierwszą edycję!
Przeniosłem do osobnego punktu (wcześniej edytowany to oznaczenie adresu), oznaczyłem jako biuro organizacji i dodałem dane kontaktowe: osm.org/node/9017567655
Pozdrawiam
Filip

108707030 about 4 years ago

Dodałeś height=0.01 do budynku, wygląda na błąd

108408530 about 4 years ago

Witam, została nadana nazwa części budynku o 7 piętrach. Czy w całej tej części jest siedziba firmy?
Podejrzewam błąd, raczej lepiej zaznaczyć biuro jako punkt.
Proszę opisać lokalizację to postaram się pomóć :)

41280161 about 4 years ago

No właśnie planu nie mam.
Są dwa wyjścia
1. Przywrócić przetłumaczone nazwy
2. Usunąć fałszywe przetłumaczone nazwy (duplikaty polskiej)

41280161 about 4 years ago

Cześć! W tej zmianie dodałeś przetłumaczone nazwy, które potem wszystkie zostały zmienione na "Stadion Narodowy" w osm.org/changeset/67424125 - dodałem tam komentarz.
Wiem, że odgrzebuje stare edycje, ale wolałbym mieć porządek. Preferowałbym mieć te przetłumaczone nazwy. Zdecydowanie nie ma sensu trzymać skopiowaną polską nazwę w tagach name:*. Co proponujesz zrobić?

67424125 about 4 years ago

I've noticed that you changed translated names all to "Stadion Narodowy". According to your changeset "Double stadium name not allowed." - why not?
Current state makes no sense to me. If indeed for some reason stadium shouldn't have multiple names then why not just remove extra name:* which all contain duplicated Polish name?