Encontro OSM em Lisboa no dia 17 de Agosto, se estiverem nos arredores venham ajuntar-se a nos.
OpenStreetMap 8th Anniversary Birthday party
Meeting in Lisbon August 17th, if you are near by, come and join us.
Encontro OSM em Lisboa no dia 17 de Agosto, se estiverem nos arredores venham ajuntar-se a nos.
OpenStreetMap 8th Anniversary Birthday party
Meeting in Lisbon August 17th, if you are near by, come and join us.
Por favor, alertar aos inspetores do OSM para que revertam este vandalismo, pois não sei como reverter isto. Obrigado!
Please alert inspectors to the OSM to revert this vandalism, because I do not know how to reverse it. Thank you!
Desisto!
none
Dei nome à rua Grupo Instrução e Recreio (Covilhã); Referenciei as Farmácias da Covilhã.
none
none
none
Uma estrada (BR040) perdeu todos os seus pontos e se tornou reta, alguém pode me ajudar a corrigir ou desfazer o erro?
Obrigado
ENGLISH
A road (BR 040) has lost all their points and became straight, someone can help me fix or undo the mistake?
Thank
Brusque
Tal como sugerido pelo Francisco dos Santos, coloquei pórticos de portagem electrónica na A4 e na A28
Foi lançado um livro sobre OpenStreetMap no FlossManuals.net, uma iniciativa bem interessante de documentação de softwares livres.
O link para o livro é: http://en.flossmanuals.net/openstreetmap/
Resolvi começar a traduzi-lo para português usando a plataforma do floss manuals, para possibilitar que outras pessoas colaborem e evitar trabalho repetido. Seria interessante se mais pessoas colaborassem para terminarmos o trabalho mais rápido. Podem colaborar pessoas do Brasil, de Portugal ou de qualquer outro país. Se necessário, depois de ter todo o livro em português podemos criar versões para pt_PT e pt_BR.
Quem quiser contribuir, a versão em português pode ser editada em http://booki.flossmanuals.net/openstreetmap-pt/ (é necessário criar uma conta no floss manuals).
Se tiverem alguma dúvida sobre o uso do sistema do floss manuals, eu posso ajudar.
Mais uma volta de bike para mapear umas estradas de terra batida por entre os socalcos do douro entre o Marmelal e o Tedo. Avistei uma raposa toda catita a passear-se e encontrei umas construções antigas curiosas.
Mais uns 30 Km de bike! Mapeei as ruas da Folgosa, o parque, o cais e mais algumas estradas do concelho.
Mais uma volta de bicicleta para mapear mais umas estradas municipais e dar uma segunda volta em algumas estradas para ajustar as coordenadas.
Peguei na bicicleta, montei o gps e o netbook no quadro e comecei a mapear algumas estradas municipais. A paisagem é soberba! :D
Pus um routing a funcionar (para já em teste) para Portugal, a partir do endereço:
http://teste201.di.uminho.pt/routino/www/routino/router.html
No próximo mês de Julho, transformarei este esboço num serviço.
Bom, iniciei a mapear!
Ainda estou me acostumando com as ferramentas e lendo muuuuuiito a wiki! Tanto a inglês como o WikiProject Brazil!
Percebi que minha região é pouco mapeada.
Comecei a mapear perto da minha casa pra me acostumar. Depois iniciarei um projeto mais definido.
Ponto de Situação
Viana do Alentejo
- Traçado principal colocado + algum tráfego (baseado na leitura e conjugação do bing maps + sapo mapas + google maps) (necessita de verificações no terreno e de verificação documental se possível)
- Alguns pontos de interesse colocados (baseados em conhecimento prévio dos locais) - (necessita de confirmações de alguns pontos e de acrescentar muitos outros: idas ao terreno + consulta de documentos analógicos (já tenho alguma documentação em casa))
- Início da colocação do uso do solo
Aguiar
- Traçado principal colocado + algum tráfego (nada ainda confirmado no terreno)
Alcáçovas
- Nada feito para já
Agora é aguiar a ser vectorizado! Mais se segue