А надо. Если в Московской области сокращений осталось довольно мало (улица/ул. 18604/3508), то по России ситуация обратная (43442/59896) - отсюда такие проблемы.
Для упрощения редактирования можно использовать фильтры josm:
А дома выделять группами через поиск (addr\:street=пр-т.\ Гагарина) и менять сразу у всех на "проспект Гагарина". Чтоьы ещё раз не менять, сразу ставьте статусную часть с правильной стороны (улица Такого-то, но Такая-то улица) и следите за регистром.
не используйте сокращения в названиях... а чтоб удобней было с домами-улицами, делайте отношения (type=associatedStreet) - тогда только имя и addr:street надо улице задавать, и убрать с каждого дома. поиск в Nominatim работает с обоими вариантами, но второй удобней поддерживать. и логичней, если честно :)
Убирать с каждого дома ни в коем случае нельзя, потому что отношения почти никто не поддерживает. На отношения надо будет когда-нибудь переходить, но явно не сейчас, когда единого вменяемого варианта даже не принято. По этой причине лучше вообще воздержаться от их использования.
การอภิปราย
ความคิดเห็นจาก Hind เมื่อ 19 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 20:03 น.
Gmurik2 написал, видно же в истории.
ความคิดเห็นจาก Graf-S เมื่อ 20 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 04:51 น.
Да это то понятно... :(
Править теперь долго...
А можно как то на всех домах исправить?
ความคิดเห็นจาก Zverik เมื่อ 20 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 19:47 น.
Вы ещё не договорились не использовать сокращения, чтобы такая фигня не всплывала?
ความคิดเห็นจาก Graf-S เมื่อ 20 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 19:56 น.
Нет, даже и не задумались об этом :(
ความคิดเห็นจาก AMDmi3 เมื่อ 21 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 07:52 น.
А надо. Если в Московской области сокращений осталось довольно мало (улица/ул. 18604/3508), то по России ситуация обратная (43442/59896) - отсюда такие проблемы.
Для упрощения редактирования можно использовать фильтры josm:
Для дорог:
highway=* -highway=traffic_signals -highway=bus_stop -highway=crossing name=* -(name:улица | name:переулок | name:проезд | name:шоссе | name:тупик | name:проспект | name:бульвар | name:набережная )
Для домов:
addr\:street=* -(addr\:street:улица | addr\:street:переулок | addr\:street:проезд | addr\:street:шоссе | addr\:street:тупик | addr\:street:проспект | addr\:street:бульвар | addr\:street:набережная )
А дома выделять группами через поиск (addr\:street=пр-т.\ Гагарина) и менять сразу у всех на "проспект Гагарина". Чтоьы ещё раз не менять, сразу ставьте статусную часть с правильной стороны (улица Такого-то, но Такая-то улица) и следите за регистром.
ความคิดเห็นจาก Zverik เมื่อ 21 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 10:34 น.
Вмест экранирования пробела и двоеточия можно писать кавычки: "addr:street"="пр-т. Гагарина".
ความคิดเห็นจาก Larry0ua เมื่อ 22 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 13:12 น.
о, спасибо за экранирование и сложные правила.
не используйте сокращения в названиях... а чтоб удобней было с домами-улицами, делайте отношения (type=associatedStreet) - тогда только имя и addr:street надо улице задавать, и убрать с каждого дома. поиск в Nominatim работает с обоими вариантами, но второй удобней поддерживать. и логичней, если честно :)
ความคิดเห็นจาก AMDmi3 เมื่อ 22 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 16:04 น.
Убирать с каждого дома ни в коем случае нельзя, потому что отношения почти никто не поддерживает. На отношения надо будет когда-нибудь переходить, но явно не сейчас, когда единого вменяемого варианта даже не принято. По этой причине лучше вообще воздержаться от их использования.
ความคิดเห็นจาก Graf-S เมื่อ 22 ธันวาคม 2010 เมื่อเวลา 18:41 น.
AMDmi3 спасибо за подсказку!
исправил всё на "проспект Гагарина"