OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
57281815 over 3 years ago

Hola Garcinette

Los segmentos que marcaste acá en la edición 57281815 del 2018, como "Pista o camino no mantenido", en muchas partes donde se intersectan con la vía principal NIC-70A, no tienen pinto colocado, lo que significa que no enrutaria a los usuarios del mapa. Tampoco tiene puntos en algunas partes donde se intersectan otras vías.

De momento lo dejo sin arregrarlo para que por favor lo observes y corrijas.

88367722 over 3 years ago

Hola joserrg12

Encontré varias vías editadas en esta zona, las cuales se encontraban deconectadas en sus extremos. Recuerda que en este caso no funcionan para enrutar a los usuarios de los mapas.

97551756 over 3 years ago

Hello Saduk0

You should note that any segment that is edited and left offline is not routed to any user. In this case, the Path was disconnected from the Trunk.

88373254 over 3 years ago

Hola joserrg12

Cuando edites, trata de poner un poco mas de cuidado. En este sector encontré varios segmentos en donde se observa en el Maxar que tienen un ancho y tipo de suelo por donde se puede transitar en vehículo, no como, por tanto al estar como 'Sendero Peatonal', no enruta a los usuarios que pidan ruta en vehículo. Estos segmentos los dejare arreglados.
En otros de tus cambios también he visto otras clasificaiones, que no me concuerdan con lo que se observa realmante.

117148764 over 3 years ago

Si tienes dudas, puedes usar Mapillary. Por esta zona he pasado en vehículo.

117148764 over 3 years ago

Por favor recuerda que no existe ninguna vía entre los 2 túneles de oriente, que empalmen con la vía principal, tal coo lo deje en el fixme de este segmento. Ya leprohibí todos los giros, para que no enrute erroneamente.

115724496 over 3 years ago

Muchas gracias por la aclaración.
Ya quedó solo como:
highway=tertiary

115724496 over 3 years ago

Al convertir a español con https://translate.google.com/, me sale la pregunta '¿Cuál es el significado de la clave de la autopista?' y me haces referenciada citando una que denomine 'Carretera Terciaria' por la importancia de la misma, con lo cual no me concuerdan lo traducido y la etiqueta que use. Quedo atentto.

54207638 over 3 years ago

Please check that the '58 ATMs and a travel agency store 'are created in an area where no village is observed.

114542002 over 3 years ago

Gracias por recordarrmelo, al igual que por tu corrección.

95881501 over 4 years ago

It was indeed surface, which has already been corrected.
Thanks for your notice.

85404246 over 4 years ago

Hello rallynukab,
effectively in the IGAC database, they appear with hyphens, which are superfluous.
Thank you for making the corrections.

85404246 over 4 years ago

Hello rallynukab, in this set of changes changes, as well as others among which are:
85458203, 85457719, 85405449, 85405449, 85405449, 85404776 and 85404963, you created the names of most of the urban area of the municipality of San Pablo in the department of Bolívar, with an intermediate script, which is not stipulated in the wiki for Colombia : osm.wiki/ES:Gu%C3%ADa_para_mapear_en_Colombia#Names_de_calles. For example, the one on the map as "Calle -13A": osm.org/way/610928159, it should look like "Calle 13A".

95516574 over 4 years ago

Hi Ze0zohk1, the label really is "Unpaved". When writing this tag, unfortunately the name was incomplete. It has already been corrected, thanks for noticing and letting me know.

93954378 over 4 years ago

Hago la aclaración, los lugares te quedaron escritos todo en mayúscula.

93954378 over 4 years ago

Hola,
Los nombres de ciudad no se deben cambiar; en este conjunto de cambios modificaste "Argelia" por "PARQUE CENTRA ARGELIA", con lo cual si se busca en el mapa a Argelia Cauca como ciudad, no se va encontrar. El nombre del parque solo debe ir en el place tipo área creado para tal fin, teniendo en cuenta que en los nombres solo debe ir en mayúscula la letra inicial, tal como está por ejemplo "Mercado Municipal", el cual creaste anteriormente. Recientemente observo que en otros conjuntos de cambios, creaste un buen numero de lugares, los cuales quedaron escritos todo en minúscula. Te recomiendo que leas la wiki o manual de edición: osm.wiki/ES:Gu%C3%ADa_para_mapear_en_Colombia

76517285 almost 5 years ago

Por favorten cuidado con la clasificación de cada elemento en el mapa. La línea guardada en este cambio como "camino menor / sin clasificación", realmente es un elemento de tipo fluvial que se puede categorizar como rio ó quebrada.

88943817 about 5 years ago

Hi, thanks for write.
The term "DANE: a" had been incomplete; It really is "DANE: area", which has already been corrected and refers to the total area in square kilometers that corresponds to the municipality. In case of putting "area = *", it would not allow to put the numerical value, since JOSM would throw an error.
"divipola": code that by Political Administrative Division corresponds to the municipality, according to the Departamento Administrativo Nacional de Estadística (DANE).
"entity_te" (territorial entity): refers to the most populated area of a municipality.
We find these terms in most of the relationships of the municipalities created in Colombia.
As for the source of information, it is related in the set of changes.

Regards

82630613 about 5 years ago

Hola Sara, por favor ten cuidado cuando realices los cambios. A la ciudad de Urrao, le habías cambiado la etiqueta "place=town" por "leisure=park", con lo cual no apreceria Urrao como ciudad, sino como parque, el cual ya está debidamente creado como tipo área.

71233529 about 6 years ago

Hola,
Los edificios no deben ir pegados a las vías.