Mannivu's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
157251871 | 11 months ago | CS annullato perché è stata eliminata una strada senza motivazione |
155030335 | about 1 year ago | Ciao e benvenuto. Qualche appunto sulle modifiche. La comunità italiana di OSM ha stabilito che il numero civico non va messo sull'area che rappresenta l'edificio ma su un nodo in corrispondenza della targhetta o dell'entrata a cui si riferisce il civico. Inoltre, il nome sugli edifici va messo solo se è effettivamente il nome dell'edificio (es. Villa Doria). Se questo è l'edificio della piscina comunale, andrebbe mappata la piscina con un nodo dedicato. |
145672283 | about 1 year ago | Perfetto, grazie a te! |
145672283 | about 1 year ago | Ciao, il negozio "Heidi & Peter" è stato inserito come shop=fa, che non è molto chiaro né ha molto senso. Ricordi che tipo di negozio fosse? |
152412859 | about 1 year ago | No, ma è ridondante |
152411351 | about 1 year ago | Annullato per presenza di parolacce |
151586204 | over 1 year ago | Ciao, grazie per il tuo contributo e benvenuto su OpenStreetMap. Ti faccio solo notare che, come regola generale, agli edifici va aggiunto solo il nome ufficiale e non quello con cui è conosciuto localmente. |
151158399 | over 1 year ago | Reverted in osm.org/changeset/151418776 |
151158399 | over 1 year ago | This CS reverts osm.org/changeset/151158399 |
151158399 | over 1 year ago | With this edit you added non existent footways. You should revert the edit or delete those fake footways.
|
147023767 | over 1 year ago | Annullato in osm.org/changeset/150252540 |
147023767 | over 1 year ago | Passando nel parco, da fuori sembrava semplicemente un bar chiuso in quel momento. Mi scuso per la modifica sbrigativa e ti ringrazio per le informazioni. |
147023767 | over 1 year ago | I bar in Italia sono pressoché esistenti, poiché con bar si indica un locale in cui vengono servite principalmente bevande alcoliche a un bancone (sono quelli che vengono generalmente chiamati "American bar"). Il chiosco all'interno di un parco è più simile a un caffè, un attività in cui vengono serviti per lo più caffè e soft drink direttamente al tavolo. |
148925398 | over 1 year ago | I used "typo" meaning that it's a typo for OSM tags, I know that it's not a typo. Since British English is preferred in OSM, "tyre" is the preferred in OSM. |
148925398 | over 1 year ago | State, country, whatever. It's the USA (340 million) vs the rest of the world (6660 million). |
148925398 | over 1 year ago | The services of a shop should be handled by the application, not by the user. If the application is correctly written it should know that even if the user writes "tire" it should search for "tyres" tags. Moreover, I think it's very wrong to have a tag working only for a state, while the rest of the world agrees on another tag. I understand that "tire" is a possible tag, but why should this tag not follow osm.wiki/Any_tags_you_like#How_to_name_new_tags (which also suggest that new tags should be in British English)? "Tire" is US-centric and this can lead not only to mistakes but also to some engine not looking for these places since the more widespread tag is "tyre". |
148925398 | over 1 year ago | OSM prefers British English, so tyres is the correct form osm.wiki/Tag:service:vehicle:tyres%3Dyes |
149739885 | over 1 year ago | Sì, ho visto rileggendo bene (ho sempre supposto che l'immagine di esempio fosse esaustiva). Trovo, comunque, effettivamente errato mettere i tag della scuola sull'edificio, penso che sarebbe più corretto un'area coincidente all'outline dell'edificio (per il one element, one feature: una cosa è l'edificio, un'altra l'attività che si svolge all'interno). |
149739885 | over 1 year ago | Mi sono sempre basato sull'immagine presente nel paragrafo "Multiple school on one site" (osm.wiki/File:Amenity_school_usage_example_complex_-_Proposal.svg ) per quello le ho separate dall'edificio. |
149630035 | over 1 year ago | Ciao, grazie per le tue aggiunte! Devo solo farti un piccolo appunto: i landuse non vanno attaccati alle strade perché sarebbe come indicare che un campo coltivato arriva fino alla riga di mezzeria della strada.
|