OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
169542535 6 days ago

Thank you for noticing, I hope it won't happen again (or at least, not too soon).
Happy mapping!

169558627 14 days ago

Anche in questo gruppo di modifiche hai rimosso nomi e ref da una decina di oggetti tra cui un elettrodotto; non mi sembra un modo corretto di migliorare la mappa…

169557330 14 days ago

Ciao e benvenuto su OpenStreetMap!

Vedo che hai rimosso molti nomi a strade e corsi d'acqua, come mai lo hai fatto? Hai notato qualche errore?

Buon mapping,
Marco

169543758 14 days ago

Try using "Esri Weltbilder", as they usually are more recent than Bing (at least in most part of Italy)

Happy mapping,
Marco.

169542535 14 days ago

Sorry for the big changeset! (I forgot that I had recently unchecked the JOSM option to close the changeset right after the upload)

168956116 26 days ago

Ciao e benvenuto!

In passato era una pista per modellini radiocomandati ma nel 2024 è stata convertita in pista per biciclette; dovrebbe chiamarsi “Pista ciclopark” oppure “Bike labronica Gymnasium”: https://www.federciclismo.it/scuole/bike-labronica-gymnasium/

Buon mapping,
Marco

168739249 about 1 month ago

Nell'editor selezioni il nodo e premi CTRL + backspace, poi salvi la modifica ;)

168739249 about 1 month ago

Ciao, Sardelli già era stato mappato come bar/pasticceria (osm.org/way/188672945) ma al civico 10; era l'indirizzo che volevi correggere?

167931998 about 2 months ago

Hi Mappy21!

Is it really a shop selling "table tennis" tables or just a table where you can play "table tennis"?
In the latter case I think you could use leisure=pitch instead of shop=sport (see the wiki for more info: osm.wiki/Tag:leisure%3Dpitch#Examples)

Happy mapping,
Marco

114827849 about 2 months ago

Grazie per la risposta; ho rimosso i tag da quel nodo.

Buon mapping,
Marco

114827849 2 months ago

Ciao sto cercando di togliere i "fixme=continue" obsoleti; nel nodo osm.org/node/9330421359 hai lasciato una note con scritto "Indicazione pilastri di greppolungo"; ti ricordi mica cosa intendevi? Forse era presente un cartello?

167147709 2 months ago

Just a reminder that if you want to map a toilet inside a place, maybe the key toilets=* is more suitable (for more information see the wiki: osm.wiki/Key:toilets)

Happy mapping,
Marco.

167061371 2 months ago

Le aree building:part devono far parte di un'area building altrimenti non vengono considerate (vedi la pagina in inglese della wiki osm.wiki/Key:building:part)

167076761 2 months ago

Grazie per aver aggiornato la mappa utilizzando la tua esperienza personale! 👍

167080348 2 months ago

Va benissimo come l'hai disegnata; ricordati di aggiungere il nome della piazza agli eventuali tratti di strada interessati e, ove necessario, di disegnare anche l'area pedonale (highway=pedestrian + area=yes). Per maggiori informazioni consulta la wiki: osm.wiki/IT:Tag:place%3Dsquare

167080724 2 months ago

it's better to use access=no ; that should make all the routers to avoid that path (on the other hand, closed key is deprecated and, as so, it will probably not be used by any software)

167105338 2 months ago

amenity=bicycle_parking (vedi la wiki: osm.wiki/Tag:amenity%3Dbicycle_parking)

166493930 3 months ago

Ciao Francesco,
visto che stai aggiungendo un po' di civici ti segnalo che una delle poche regole che la comunità italiana è riuscita recentemente a stabilire è quella di specificare l'esponente di un indirizzo senza separatore e tutto in minuscolo, ad es. 123ter invece di 123/TER (vedi osm.wiki/IT:Addresses); ambasciator non porta pena :)

Buon mapping,
Marco

97650561 3 months ago

Grazie per la risposta. Se il nome è inventato dagli utenti in MTB e usato solo da loro teoricamente bisognerebbe usare "mtb:name" e non "name", comunque a me interessava che non fosse un errore di trascrizione, lo lascio stare così :)

Buon mapping,
Marco

118806516 3 months ago

Grazie a te,
ho appena rimosso i tag in questione con il changeset osm.org/changeset/166322935

Per qualsiasi problema, commenta pure, scrivi un messaggio oppure "reverta" ;)

Buon mapping,
Marco.