OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
112465582 over 3 years ago

Buenas, hay un nodo que quedó sin taguear, ¿es otra fuente?.

111069399 almost 4 years ago

Hola, Gelino:

Tal y como se comentó en [1], no se debe usar el etiquetaje aplicando criterios subjetivos desde la abstracción que ofrece el software de edición. Cada etiqueta tiene un uso concreto, lo menos subjetivo posible. Aunque en ocasiones puede que sea contra intuitivo según desde qué parte de mundo editemos. Como han comentado otros compañeros, la wiki es el punto de referencia, por favor, tenlo en cuenta a la hora de realizar el etiquetado.

Aclarado lo anterior, coincido con lo dicho por jeslop. Es correcto que esos "landuse" sean "residential".

Un saludo.

[1] osm.org/changeset/98645340

102538330 over 4 years ago

Hola, gracias por tus aportaciones al mapa. Te escribo ya que quedó etiquetado el bosque con el nombre "Bosque". Hay que tener en cuenta que al no ser el nombre, sería más bien una descripción, no se debería poner como nombre "Bosque". Veo que ya lo arregló otro compañero, así que actualmente ya está correcto. Un saludo.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/102538330

99246285 over 4 years ago

Na wiki indícase que a etiqueta "name" debe ir dacordo co nome que aprece fisicamente nas señalizacións: "Para áreas en disputa, por favor, usa el nombre que aparece, por ejemplo, en las señales de tráfico para la etiqueta «name»."

>>pois a procura da rúa implica que non se atope ningún resultado o cal resta utilidade ao servizo.

Na anterior edición puxen o nome oficial na etiqueta "official_name", así que si a aplicación de mapas que usas non a ten en conta deberías poñerte en contacto co seu desarrollador. Non se debe editar para cubrir carencias do software que usa a base de datos de OSM.

>>No caso do servizo de googlemaps figura xa correctamente como Baluro o que implica qu (sic)

O que faga google maps no debería ser tomado como referencia para OpenStreetMap. É un mapa comercial que non nos permite usar os seus datos en OpenStreetMap.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/99246285

98645340 over 4 years ago

Las vías estaba etiquetadas como "highway=residential", lo cual es correcto. Parece que el editor que usas (iD) lo traduce como "Calle urbana". Finalmente lo que cuenta para la base de datos son las etiquetas, no como lo traduzca iD. Por favor, ten en cuenta esto a la hora de editar. Si tienes dudas sobre el etiquetado de este tipo de vías puedes consultar osm.wiki/ES:Tag:highway%3Dresidential
---
#REVIEWED_BAD #OSMCHA
Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/98645340

98645340 over 4 years ago

Las vías 307224700, 307224699, 307224701 y 307224709. Todo lo que se cambió en este changeset.
---
#REVIEWED_BAD #OSMCHA
Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/98645340

98645340 over 4 years ago

Hola, ¿Por qué el cambio de "residential" a "unclassified"?
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/98645340

98412831 over 4 years ago

Hola Gelino, si ves algo mal no borres, corrígelo, por favor. Borrando se pierde el historial en los datos. Gracias por tus ediciones, un saludo.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/98412831

97643551 over 4 years ago

Lo he cambiado. Un saludo!

97643551 over 4 years ago

Tras hablarlo vía Telegram, hemos llegado a etiquetar de la siguiente manera:

name="O nome dos carteis";official_name="O nome oficial"

97643551 over 4 years ago

Nota asociada a esta discusión: osm.org/changeset/97643551
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/97643551

97643551 over 4 years ago

Hola jeslop. En esta edición se cambió el nombre de "Estrada Parga-Friol" a "Estrada Friol (LU‐934) ‐ Parga (LU‐242)". El añadir el "ref" junto a la etiqueta "name" parece que se duplica información. Lo he comentado con la comunidad gallega y no nos parece lo más adecuado. No sé si se me está escapando algo, ¿podrías comentar algo sobre el tema?. Aprovecho para invitarte a que te unas al grupo de Telegram de la comunidad: https://t.me/osmgalicia Gracias por tus ediciones, un saludo.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/97643551

96144594 over 4 years ago

Hola Gelino, gracias por tus ediciones. Te quería comentar un detalle. landuse=residential se refiere a que el uso principal del suelo es para viviendas. Así que en este caso estaba correcto. Puedes echar un ojo a la wiki para más detalles: osm.wiki/ES:Tag:landuse%3Dresidential
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/96144594

96561504 over 4 years ago

Hola, gracias por tus ediciones. Sería de gran ayuda a la hora de revisar cambios si pudieses especificar en el conjunto de cambios lo que se ha realizado en la edición. Más detalles aquí: osm.wiki/ES:Buenos_comentarios_en_conjuntos_de_cambios
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/96561504

95118688 over 4 years ago

Hello. Are you sure that this is "Mirador do cabo do mundo"? There was already mapped a viewpoint with that name: osm.org/#map=25/42.56277620093464/-7.671869649480997
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/95118688

94829877 over 4 years ago

Buenas. Para establecer una vía como de doble sentido es recomendable simplemente borrar el "oneway=yes", por defecto todas las vías son de doble sentido así que no haría falta el "oneway=no". Gracias por tus ediciones y bienvenido a OSM!
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/94829877

94893254 over 4 years ago

Boas Javier. En vías de dobre sentido é recomendado non poñer "oneway=no". Toda vía considérase de dobre sentido excepto se ten "oneway=yes". Gracias polos teus aportes e benvido a OSM.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/94893254

94555802 over 4 years ago

Boas Xba,

Na etiqueta "name" debe ir o nome que aparece físicamente na placa da rúa. Para o nome oficial pódese usar "official_name". Vou facelo cambio para que quede con "official_name". Gracias polas túas edicións. Un saúdo.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/94555802

94636905 over 4 years ago

Hola Iváns.

Veo que has cambiado la etiqueta "picnic_site" por "recreation_ground". Aunque la traducción literal de "recreation ground" se parezca a "área recreativa", no es la más adecuada. Según la wiki "recreation_ground" está pensado para áreas en donde realizar actividades, no una zona donde poder "relajarse" y/o hacer picnic: osm.wiki/ES:Tag:landuse%3Drecreation_ground
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/94636905

93870545 almost 5 years ago

Puxen as imaxes de Maxar e actualicei a cobertura arbórea. Morro un pouco por dentro cando vexo parques con menos árbores... Gracias polo aviso Pernas.