OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
167121010 2 months ago

לפרוטוקול: כבר נידון בפורום והובהר שההאשטאג צריך להיות בתיאור השינוי ולא על האובייקט

167131290 2 months ago

המקטעים מגיעים עד לצומת ממערב ועד לכיכר ממזרח

167131290 2 months ago

שים לב- כביש השקד מקוטע לכמה מקטעים. שינית את השם רק של המקטע האמצעי, תסתכל מימין ומשמאל ותראה שיש עוד כמה מקטעים עם השם הישן, צריך לשנות את השמות של כל המקטעים לשם החדש

167124879 2 months ago

לא תיקנתי עדיין. אני אשמח שתנסו לתקן לפי ההסבר למעלה. לגבי השאלות:

א. ניתן לשנות תגיות. יש לשנות את הכביש השני מימין חזרה ל-residential, למחוק לו את תגית ה-street:addr. לגבי השלישי מימין, יש לערוך אותו כפי שהוסבר למעלה בסעיפים ב,ג

ב. כבר הוסבר לעיל. נא לקרוא שוב ולשאול מה ספציפית לא מובן אם יש בעיה. בטעות אמרתי כביש אבל זה תקף לרחוב.

167124879 2 months ago

נקודה נוספת שעכשיו שמתי לב אליה: קראתם לכביש השני מצד ימין "האלה" ואז שמתם כתובת עם כביש האלה בכביש השלישי מצד ימין.

167124879 2 months ago

אני אשמח שהפעם תנסה לתקן בעצמך, כדי שנוודא שהעניין מובן.

א. יש להחזיר את קטגוריית הרחוב לאיך שהיא הייתה, כלומר ללחוץ feature type ואז לחפש "residential road".

ב. לשים את שם הכביש ב-name,

ג. ללחוץ על הפלוס ליד ה-name, ולשים את זה גם ב-hebrew name

ד. למחוק את addr:street שלא מתאימה לכבישים אלא רק לכתובות ליד הכבישים

167124879 2 months ago

נא לשים לב שגם כאן, שינית (כנראה בטעות) את קטגוריית הרחוב ולא רק השם שלו.

בנוסף, יש לשים לב שעבור כבישים (ולא כתובות), שמים את השם ב-name, ולא ב-addr:street

167122204 2 months ago

במקרים חריגים כאלה, מומלץ מאוד לשים תגית "note" עם הסבר במלל חופשי, על הרחובות הרלוונטים.

התגית לא גלויה למשתמשים אבל ממפים אחרים יראו אותה ויבינו שזאת לא טעות

167121894 2 months ago

טופל:
osm.org/changeset/167124644

167122204 2 months ago

שלום, אחרי השינויים כאן, יש שני רחובות באותו שם (בצורת Y). סביר להניח שזאת טעות מיפוי

167121894 2 months ago

שלום - שיניתם כאן את הרחוב מ-teritary (רחוב חשוב יחסית) ל-residential - רחוב פחות חשוב. בכוונה?

167116439 2 months ago

Welcome to OSM and thank you for your contribution! Please add the Hebrew name of the street in the street name tag next time. Thank you!

Israel guidelines can be found here: osm.wiki/Israel#The_basics

81768548 2 months ago

טופל!

osm.org/changeset/167123700

166906859 2 months ago

Fixed in osm.org/changeset/167123203

167051074 2 months ago

טופל

167051252 2 months ago

טופל

167074780 2 months ago

טופל. שאלה א עדיין רלוונטית

81768548 2 months ago

האם זה שכפול של הנקודה ליד? או שבאמת יש כאן שתיים?

167051074 2 months ago

מעביר את הדיון מההודעה הפרטית:

2 June 2025 dov zvulun

שלום.
לגבי *הכתר*, אתה צודק. הנקודה המזרחית היא התצפית הנכונה וכדאי אולי
לחעביר אליה את הנקודה המסומנת.
הנקודה המערבית היא סוף דרך הרכב וחניה.

167074780 2 months ago

שלום!

א. היה פה סימון לחניון לילה למטיילים. האם בוטל?

ב. התגית הנכונה לשכונה היא neighborhood

ג. אם תרצה להוסיף תיאור מילולי, השדה הנכון הוא description

ד. כדאי מאוד ליישר (זוויות 90) את המלבן שהוספת. אפשר בלחיצה ימנית ואז square, או קיצור המקלדת Q