Service ist mir vor allem für Versorgungswege auf einem Gelände bekannt (z.B. Straßen auf einem Parkplatz oder Straßen auf einem Werksgelände). Ich möchte aber nicht ausschließen, dass es auch weitere Möglichkeiten gibt den tag Service zu verwenden.
"service: Erschließungsweg zu Einrichtungen wie Sportanlagen, Stränden, Autobahnraststätten oder allgemein zu Gebäuden. Wird auch für den Zugang zu Parkplätzen oder Recyclinghöfen benutzt. "
Ausserorts wird so weit ich weiss "residential" gar nicht verwendet. Straßen, die für Autos gedacht sind, aber weder Kreis, Land noch Bundesstraße sind haben bei mir den Tag "unclassified". Alles was nicht für Autos gedacht ist bekommt (mit kleinen Außnahemn) "track"
討論
由 chris66 於 2008年06月 8日 21時05分 發表的評論
Ist wohl nicht ganz korrekt, wie ich hier sehe:
由 wer-ist-roger 於 2008年06月 8日 22時49分 發表的評論
Service ist mir vor allem für Versorgungswege auf einem Gelände bekannt (z.B. Straßen auf einem Parkplatz oder Straßen auf einem Werksgelände). Ich möchte aber nicht ausschließen, dass es auch weitere Möglichkeiten gibt den tag Service zu verwenden.
由 spaetz 於 2008年06月 9日 09時02分 發表的評論
> Wofür ist der Typ "Service" ?
> Wie sollte man Zufahrtsstrassen (zB zu Supermärkten) kennzeichnen?
Beide Fragen hängen sehr eng miteinander zusammen :-)
由 Detructor 於 2008年06月 9日 09時21分 發表的評論
"service: Erschließungsweg zu Einrichtungen wie Sportanlagen, Stränden, Autobahnraststätten oder allgemein zu Gebäuden. Wird auch für den Zugang zu Parkplätzen oder Recyclinghöfen benutzt. "
;)
由 Torstiko 於 2008年06月 9日 10時34分 發表的評論
Ausserorts wird so weit ich weiss "residential" gar nicht verwendet. Straßen, die für Autos gedacht sind, aber weder Kreis, Land noch Bundesstraße sind haben bei mir den Tag "unclassified". Alles was nicht für Autos gedacht ist bekommt (mit kleinen Außnahemn) "track"
Gruß