OpenStreetMap logo OpenStreetMap

dcarrier's Notes

Notes submitted or commented on by dcarrier

Id Creator Description Created at Last changed
171947 Inigontour

CDS offices

233243

Il manque plusieurs no. civiques sur la rue De Calais, dont le 1365 (où demeure ma soeur!)

390653 Simon Marseille

aasdasd

247196 dcarrier

(fr) Noms de rue manquants
(en) Missing street names

247200 dcarrier

(fr) Noms de rue manquants
(en) Missing street names

288571 andrewpmk

trailer park?

240787 dcarrier

Building outline de la prison de Bordeaux / Ajout de nom alternatif

247195 dcarrier

(fr) Les conventions de nommage anglaises doivent être chanéges aux françaises. (ex. Place des Tourterelles)

(en) Naming conventions must be converted from English to French (ex. Place des Tourterelles)

246189 dcarrier

(fr) Discontinuité dans les noms - Boulevard de Salaberry / "de Salaberry"
(en) Name discontinuity - Boulevard de Salaberry / "de Salaberry"

244131 dcarrier

(fr) En raison de la circulation assez importante et de sa limite de vitesse laissée à 50 km/h, il serait peut-être important de considérer la reclassification de la 100e avenue entre Samson et Notre-Dame comme voie ternaire. Cela aurait aussi l'avantage de promouvoir l'uniformité des niveaux de voie.

(en) Because of its fairly important volume and its speed limit, left at 50 kph, it might be a good idea to consider the reclassification of 100e avenue between Samson and Notre-Dame to a ternary way. This would also have the upside of uniformizing way levels.