ตราสัญลักษณ์ OpenStreetMap OpenStreetMap

บันทึกของ fralfral

รายการบันทึกล่าสุด

Update

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 18 มกราคม 2010 ในภาษา German (Deutsch)

Warum wird der letzte Level nicht neu gezeichnet. Die drüber liegenden sind es schon. Die Änderung der Brücke über die Bahn sind schon vor Wochen gemacht worden, aber in der Karte erscheinen diese nicht. Für eine Erklärung wäre ich dankbar.
Gruß Fritz

Hilfe

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 30 พฤศจิกายน 2009 ในภาษา German (Deutsch)

Ich habe mich mit Multipolygon versucht und habe Mist gebaut. Wer kann das wieder hinbiegen? Habe es geschafft aus einem See einen Krei zu gestalten. Bitte um Hilfe und Korrektur

Wald auf Inseln

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2009 ในภาษา German (Deutsch)

Wie beschreibt man bewaldete Inseln? Ich habe es in einem eigene Bereich auf der Insel mit landuse=forrest, natural=wood,
wood=mixed getan, aber zu erkennen ist auf der Insel leider nichts. Was mache ich falsch? Wie ist es richtig? Danke für die Hilfe.

ที่ตั้ง: Loveland, Webster, Worcester County, Massachusetts, 01570, Vereinigte Staaten von Amerika

Telefon in OSM

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 4 กุมภาพันธ์ 2009 ในภาษา English

Wie trägt man eigentlich Telefonnummer in OSM ein? Zum Beispiel für Hotels = Zimmer reservieren, Restaurants = Tisch bestellen usw. Ich habe es bisher immer mit "note = Telefonnummer" getan. Gibt es etwas besseres?

Beschriftung von Straßen

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 25 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich bin mal die Bundesstraße 88 von Naumburg/Saale nach Ilmenau nachgegangen und habe dabei 89 mal die Bezeichnung B88 nach B 88 verbessert. Bitte an alle: den Artikel "an alle deutschen Mitarbeiter" weiter unten nochmal nachlesen!!!

an alle deutschen "Mitarbeiter"

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 22 สิงหาคม 2008 ในภาษา English อัปเดตล่าสุดเมื่อ 25 สิงหาคม 2008

Mir ist aufgefallen, daß viele deutsche Land-, Kreis- und Bundesstraßen nicht immer korrekt bezeichnet sind. Nach Vorgaben sollten diese immer mit K xx oder L xx bzw. B xx gekennzeichnet sein und nicht Kxx Lxx oder Bxx. Dh. immer ein Leerzeichen zwischen Buchstabe und Zahl wie in De:Howto Map A... beschrieben:

ref=* wird mit Leerzeichen eingetragen. Also z.B. ref=A 2 für die Bundesautobahn 2.

Also sollte jeder in seiner Umgebung nachforschen und korrigieren.

Viel Vergnügen dabei

Hilfe

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 12 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich habe Trace Haan5 und Haan6 hoch geladen. Da ich aber die Umwandelung in Strassen nicht beherrsche, bitte ich jemanden, dass für mich zu machen. Tags anlegen Straßen trennen und mit Namen versehen, kann ich dann selber machen.

danke

ที่ตั้ง: Musikantenviertel, Haan, Kreis Mettmann, North Rhine-Westphalia, 42781, Germany

Track Haan5

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 11 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich habe Track Haan5 hochgeladen. Da ich aber die Umwandelung in Strassen nicht behersche, bitte ich jemanden das fuer mich zu machen. Tags anlegen kann ich dann selber machen.

danke

Bushaltestelle unter der Brücke

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 11 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich habe tags angelegt, unter anderem eine Bushaltestelle, eine Telefonzelle und einen Briefkasten. Alle 3 werden unter einer Brücke angezeigt, obwohl sie auf der Brücke zu erscheinen haben. Was tun?

ที่ตั้ง: Bruchermühle, Haan, Kreis Mettmann, North Rhine-Westphalia, 42697, Germany

Selbst ist der Mann

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 9 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich möchte meine hoch geladenen Traces selber in Straßen umwandeln. Bis jetzt hat mir immer "DaBear" dabei geholfen (er hat sie für mich umgewandelt!). Aber auf Dauer ist das doch nicht das Richtige.
Wie geht es, oder noch besser, wo steht es beschrieben, wie man so etwas macht.

Danke für die Hilfe.

Traces in Haan

โพสต์โดย fralfral เมื่อ 7 สิงหาคม 2008 ในภาษา English

Ich habe 3 Traces von Haan und Umgebung hochgeladen. Da ich noch keine Erfahrung in der Bearbeitung habe, wuerde ich mich freuen, wenn das jemand fuer mich machen koente.
Danke!

ที่ตั้ง: Musikantenviertel, Haan, Kreis Mettmann, North Rhine-Westphalia, 42781, Germany