johsin18's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
60843712 | about 7 years ago | Naja, ich weiss nicht, ob das wirklich eine Touristen-Attraktion ist.
|
60349999 | about 7 years ago | But now, highway=cycleway and bicycle=no contradicts each other, does it not? |
60194588 | about 7 years ago | Hi Oleg,
|
60191487 | about 7 years ago | Hi Oleg,
johsin18 |
60191624 | about 7 years ago | Hi Oleg, thanks for contributing to OpenStreetMap.
johsin18 |
60143662 | about 7 years ago | Hallo alex he, du hast das Gebäude der Staatsanwaltschaft als "Einzelhandel" markiert, sind da wirklich (auch) Geschäfte drin? Und wieso hast du den Eingang entfernt?
Gruss,
|
55842236 | about 7 years ago | I have corrected the probably accidental tagging of Casinostrasse from "ford=yes" to "foot=yes" . |
59972073 | about 7 years ago | Hi floeschen, danke für das Eintrage von POIs in Basel und Umgebung. Noch ein Tipp zu dieser Änderung. Verwende am besten die offizielle Syntax für die Öffnungszeiten, damit sie für Maschinen auswertbar sind. Sind in diesem Fall nur Details (kein Doppelpunkt, Bindestrich statt Gedankenstrich usw., keine Leerzeichen).
Gruss,
|
59493271 | about 7 years ago | Ich denke, es wäre besser, die Firmen einzeln mit separaten Nodes einzutragen, auch wenn sie an der gleichen Adresse sind. Ansonsten werden die Webseiten nicht korrekt interpretiert, und überhaupt wird ein Name ohne Typ standardmässig nicht angezeigt. Falls nichts spezifischeres gefunden wird, empfehle ich
|
59835650 | about 7 years ago | Hi melay, noch ein kleiner Hinweis: Bitte trage Telefonnummern am besten im internationalen Format ein:
Gruss, johsin18 |
59685611 | about 7 years ago | BTW es gibt einen Basler Brunnenführer, auf den man verlinken kann:
|
59585418 | about 7 years ago | Hi melay, danke für das Eintrage von POIs in Basel und Umgebung. Noch ein Tipp zu dieser Änderung. Verwende am besten die offizielle (englische) Syntax für die Öffnungszeiten, damit sie für Maschinen auswertbar sind.
Gruss,
|
59283017 | about 7 years ago | This tram stop might have been mapped in an old-fashioned way, but your deletion effectively removed it from the Standard layer (and probably also from the Transport Map). Was that intended? I don't think it makes sense to change the tagging scheme for just a single stop of the tram line. |
59283114 | about 7 years ago | Not sure to add a German word to the title of a bakery in France. At most in name:de. |
59223783 | about 7 years ago | Hi windhund007,
|
59101215 | about 7 years ago | Are you sure the bus stop in Basel is exclusively for Flixbus? And why add it as "french name" only? |
58595480 | over 7 years ago | Danke für deine Ergänzung.
|
58595883 | over 7 years ago | Ich gebe mich geschlagen. Es stimmt schon, es sollte am besten eingetragen werden was auf dem Schild steht. |
58595883 | over 7 years ago | Danke für die Verbesserung. Ich denke, hier in der Schweiz ist es üblich ein Komma zwischen Stadt und Haltestelle zu haben, siehe
|
58595594 | over 7 years ago | Danke für deine Eintragung.
|