Ну не знаю я українського варіанту цього слова :)
А мова їдеться про нову столову що відкрилась в нашому містечку на вул. К. Маркса. Через дорогу від магазину Азовський. Зветься цей генделик "Брава страва". Дівчата в національних костюмах. Оздоблення в українському стилі.
Що до страв, то ціни трохи завищені як для нашого міста. Так наприклад відбивна з овочами 14 грн.
Але сподобалось як сік наливають, стакан грам 400 (може трішки менше, але одним я цілком можу напитись, в той час як у інших столових мені потрібно два або три :) ).
Тому, хто буде в нашому місті, та забажає пообідати з першим другим та третім, цей заклад можна порекомендувати як один з варіантів.
Трохи пізніше, як буде більше часу постараюсь позначити інші схожі заклади, де можна не дорого та ситно перекусити.
Discussion
Comment from andygol on 6 October 2010 at 13:37
«Общепит» походить від «общественное питание», вважаю що йому підходить український відповідник — «забігайлівка», або англійською «fastfood» ;-). Або ж запозичення у французьку з російської «бістр́о» (правда, наголос перейшов на кінець слова замість «б́ыстро»), але його краще використовувати для невеликих кав’ярень та т.п.
Comment from rsh on 6 October 2010 at 15:45
Та це все мені відомо, але жодне з цих слів не передає атмосфери совкової "столовой". Взагалі в даному випадку мова йде про їдальню. Тобто прийшов, взяв тацю, поклав на неї перше-друге-третє-салат, поїв, відніс на мийку.
Прилавок з їжею в таких закладах завичай відгорожений від зали де стоять столи, й людина попадає в такий-собі тунель, з якого вихід лише біля касира.
Ну й усі цікавості як-то: не завжди прибрані столи, по особливому хамовиті продавці, гора посуди на мийці, відсутність серветок, тощо.
Приблизно таке я уявляю коли мені кажуть "общєпіт" :)
Взагалі в нас в місті з десяток таких закладів. З різним рівнем сервісу та цінами. Цей відкрився порівняно не давно, приблизно 15-17 вересня.