OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
125013108 almost 3 years ago

Bonjour, pas de souci pour le passage à travers le hangar, c'est juste la modélisation qui pose souci, Cf. https://osmose.openstreetmap.fr/fr/byuser/SimonBoulanger, il faut sans doute découper le bâti en trois, le centre étant juste building=roof (un building:min_level pourrait aussi convenir), Cf. hhttps://wiki.openstreetmap.org/wiki/Buildings#Additional_attributes

Je doute que les opérateurs du port parlent de "Hangar PIF (HPIF)". Ils doivent parler de "Hangar PIF" ou de "HPIF" mais pas les deux en même temps. C'est pour cela que je propose name="Hangar PIF" d'un côté (idéalement name = ce qui est écrit sur le bâtiment si ce n'est pas une ref) et ref, loc_ref ou short_name=HPIF de l'autre : un nom ne doit pas comporter deux noms, on a assez d'alternatives (aussi alt_name par exemple). J'espère avoir été plus clair.
Sinon une fausse manip visiblement : osm.org/way/1087448494 (et d'autres) devraient être juste des footway, les attributs des passages piétons sont à laisser sur les passages piétons.

125121986 almost 3 years ago

Merci pour les retours rapides.
> ref=Ligne/Lane 1032 devrait être ref=1032, car le fait qu'il s'agit d'une ligne vient du fait qu'il s'agit d'un parking.
Regarder ce que font les autres est en général une bonne idée mais sur Douvres je vois des loc_ref, pas des name par exemple osm.org/way/180982226
De plus sur Douvres il n'y a pas de possibilité de changer de file (traits continus d'après l'imagerie aérienne).

Le problème que je vois dans la modélisation actuelle c'est que les utilisateurs peuvent changer de file tant qu'ils restent dans un groupe de 4, ce que qui n'est pas correctement modélisé. Indiquer le nombre de voies aurait l'inconévient de ne pas individualiser les lignes mais l'avantage de rendre la carte plus lisible/compréhensible. ref=1029-1032 ?

26553472 almost 3 years ago

Bonjour, oui je déterre une vielle modification : l'Aa, canalisée, ne semble pas s'appeler Aa Caanlisée sur toute la partie que vous avez indiqué.
https://lesfaiseursdebateaux.fr/aa-mots-croises-fleuve-cotier-nord-de-la-france/

125013108 almost 3 years ago

Re-bonjour, Hangar PIF (HPIF) n'est pas un nom. Hangar PIF à la rigueur, HPIF est soit son short_name, soit sa ref. De plus comme indiqué par iD, un bâtiment ne croise pas un chemin piéton. soit l'un soit l'autre est à déplacer soit ils ne sont aps au même niveau.

125121986 almost 3 years ago

Bonjour attention nommite aigüe : name c'est fait pour les noms propres et uniquement les noms propres. Ici c'est une simple référence à indiquer par ref.
Binvenu sur OpenStreetMap.

90932115 almost 3 years ago

"Cale des Vivers" Viviers non ?

125455067 almost 3 years ago

Bonjour, j’allais vous/te faire la remarque que classer aussi important cette route que la D 170 à côté ne me semblait pas pertinent. Si les corrections sont faites avant ! ^^.
Bienvenu·e dans OpenStreetMap.

123467339 almost 3 years ago

Trés bien. J'ai profité pour supprimer la note indiquant un mauvais SIRET !
https://osm.mapki.com/history/node/7419543862

65380833 about 3 years ago

Bonjour, AM10 est une référence, pas un nom. Quelle est votre source car il n'y a pas de Rue de la Mairie à cet endroit.

119607693 about 3 years ago

Bonjour, selon Wikipédia (or tu cites Wikipédia), osm.org/relation/3586655 et osm.org/node/256618013 s'appellent Donetskoïé (russe translittéré) ou Donetské(ukrainien translittéré), pas Donetske. Un accent oublié ? N. B. : autant mettre la version russe translittérée en alt_name, la langue officielle des noms en Ukraine étant l'ukrainien.

123467339 about 3 years ago

Bonjour, très mauvaise publicité pour une agence immobilière pas fichue de vous signaler qu’elle a repris le fonds de commerce de la crêperie. J’ai corrigé.
Je m’étonne du SIRET qui correspond non à l’agence de Guidel mais à celle de Plœmeur.
osm.org/node/7419543862

78599337 about 3 years ago

osm.org/node/7067526361#map=17/47.79058/-3.48200 drôle de version bretonne ;-)

113156974 about 3 years ago

Bonjour, le restaurant s'appelle juste Au Lac, j'ai corrigé en français. Tu peux corriger en breton ? Mar plij

124786278 about 3 years ago

Bonjour et bienvenu dans OSM.
Tant qu’à faire autant regarder ce qui cloche juste à côté : osm.org/way/1065203014 (qui est un parking et non une place de parking).
osm.org/way/979823242 qui est une voie de parking sans parking.
Et tant qu’à ajouter des parkings autant qu’ils soient accessibles en voiture ;-) https://osmose.openstreetmap.fr/fr/byuser/R%C3%A9mi_

123411979 about 3 years ago

Bonjour, quelques points :
- la bonne géométrie est en général celle de la couche cadastre (on peut d'ailleurs l'importer avec JOSM par exemple), quiite à la décaler comme ici pour coller à la vue aérienne :
https://pewu.github.io/osm-history/#/way/795923669
- addr:city et addr:postcode sont en général du bruit (c'est donné par la localisation, ici osm.org/relation/166257)
- Q permet de mettre des angles droits
- les numéros ne sont pas associés au bâti mais placés à l'entrée du terrain

123411616 about 3 years ago

Bonjour, selon la carte, cette zone comporte 3 parties Pen ar Prat, Corn Parcou/Korn Parkoù et donc Pen ar C’hoat. Oui la traduction sent le fumage de moquette. Je ne sais s’il y a lieu de mettre un ou 3 lieux-dits. Je sais juste qu’actuellement c’est incohérent. Je maintiens par ailleurs que rural est bon et que urban est faux. Ce sont des termes britanniques et ici on a de l’habitat de type lotissement en zone rurale, urban c’est du bâti haut style barre HLM.

Après côté Chef du Bois/Pen ar C’hoat la règle dans OSM c’est de mettre le nom dans la langue officielle et donc
name Chef du Bois
name:br Penn ar C’hoad
comme dans osm.org/node/1849717546 (oui il y a une tendance à écrire de manière homogène les Penn ar C’hoad). Mais vu l’horreur du « Chef du Bois » je ne m’amuserais pas à le changer, je dis juste la règle. La solution propre étant que la mairie mette des panneaux correspondant au nom original.

123411616 about 3 years ago

rural serait plus adapté osm.wiki/Tag:residential%3Drural

123411616 about 3 years ago

Bonjour,
- d'où vient ce nom ? Non visible sur le Cadastre, etc... Une confusion avec Pen ar Prat qui est au nord ?
- urban n'est pas adapté, ou alors des gratte-ciel ont poussé depuis la photo aérienne^^.
. osm.wiki/Tag:residential=urban?uselang=fr

123397723 about 3 years ago

Bonjour, bienvenu dans OSM.
Attention à respecter les conventions et l’orthographe. Je doute que « UBS Siences 1 » s’écrive comme ça ;-). De même hormis le 1 ou le 2 les deux bâtiments doivent le même nom (UBS Sciences ou UBS-Sciences, là c’est UBS- Sciences ou pire).
UBS est à éviter sauf si c’est explicitement affiché comme ça : dans OSM hormis dans les short_name, on évite les abréviations.
Au vu de https://www-actus.univ-ubs.fr/fr/index/actualites/ssi/dates-de-rentree-faculte-des-sciences-lorient.html, je dirais que les bâtiments sont « Sciences 1 » et « Sciences 2 ».

111937008 about 3 years ago

Au vu de l'angle en osm.org/node/1848890678, j'ai de gros doute quant à la réalité de l'ancien tracé tel que décrit.