OpenStreetMap 로고 OpenStreetMap

Suite au ré-aménagement de la Place de l’Hôtel de Ville de Saint-Étienne, j’ai pris sur moi d’en améliorer les informations dans OpenStreetMap.

J’ai voulu m’attaquer aux arcades de l’Hôtel de Ville, et j’ai commencé par utiliser un tag que je connaissais tunnel=building_passage

Et puis, je me suis demandé s’il n’y avait pas mieux. Après recherche sur LA RÉFÉRENCE : le Wiki OpenStreetMap j’ai trouvé qu’il y avait bien des attributs pour caractériser ce genre d’éléments.

Ils vont jusqu’à distinguer les arcades (qui comportent de vraies arches) :

arcades

des colonnades :

colonnades

C’est sur la page en anglais Key:covered qui est plus complète que sa traduction en français (faudra remédier à ça, encore un truc sur ma liste de choses à faire…).

Donc, pour le cas qui m’intéresse, il s’avère que les passages sur la longueur sont du type colonnade, que ceux dans la largeurs sont du type building_passage. Je pourrais chipoter sur les extrémités de ces derniers, qui sont en fait des colonnades. Faudra que j’aille y faire un tour car il me semble qu’ils peuvent également être fermés à certains moment, et donc bénéficier des attributs Access avec des heures d’ouverture.

Et tant que j’y suis régler le cas de l’accès en voiture au parking souterrain du bâtiment, qui impliquerait, tant qu’à faire, d’examiner un problème signalé par JOSM sur la rue du Général Foy. J’ai pas fini…

Dans le même genre, la manière de décrire les traboules (passages typiques à certaines villes, Lyon par exemple) mérite d’être corrigée telle qu’elle est décrite sur la page en français How to Map. Voir la discussion (en anglais) sur Proposed Features:Traboule

Encore un truc à faire… :p

위치: Crêt de Roc, Saint-Étienne, Loire, Auvergne-Rhône-Alpes, France métropolitaine, 42000, France
이메일 아이콘 Bluesky 아이콘 Facebook 아이콘 LinkedIn 아이콘 마스토돈 아이콘 텔레그램 아이콘 X 아이콘

토론

2013년 9월 5일 20:06Sundance님의 의견

Apologies on the English but my French is pathetic.

You might consider building=roof for arcades. osm.wiki/FR:Tag:building%3Droof

2013년 9월 6일 07:25EddieJ님의 의견

No problem with understanding english, though mine is likely pathetic… ;)

I’ll probably use arcades and colonnades the way they are documented on the Wiki but thanks anyway for the building=roof tip. Might be useful and more precise than the wall=no that I often encounter since it is ” mainly used in France with data coming from the french land registry (cadastre)”.

I will add it to the “see also” section of the wall=no pages.

댓글을 남기려면 로그인하세요