OpenStreetMap標誌 OpenStreetMap

Street just changed from two way to one way

於 27 五月 2011 由 GlassmanEnglish發表。

I was on the way to a meeting downtown taking my usual route. Entering the downtown area my normal route was now one way, going the wrong direction. On the way back I discovered that the street was just converted. Workers were in the process of redoing the signal lights. The lanes had already been repainted.

I made the change to OSM. Certainly faster than any of the commercial maps. However, the street has an entrance to I5 express lanes. These are time dependent. In the morning they lead into the city and out in the afternoon. But I can't find anything on the wiki that tells me how to show the TOD direction.

Since I'm new I'll ask on the newbie mailing list.

位置: Central Business District, Belltown, Seattle, King County, Washington, 98101, United States
電郵圖示 Bluesky圖示 Facebook圖示 LinkedIn圖示 Mastodon圖示 Telegram圖示 X圖示

討論

lezurdis2011年5月27日08:44發表的評論

I didn't found (yet) how to deal with access restriction that change with time.
There's date or time validity for access restriction and for turn restriction :
osm.wiki/Key:access#Access_time_restrictions
osm.wiki/Restriction

But how to deal with reversed highway ?

424292011年5月27日11:31發表的評論

There is one time-dependent oneway road in Hamburg (the orange one):
osm.org/?lat=53.577663&lon=10.010574&zoom=18

Currently, the syntax is:
oneway=yes:0h-4h;yes:12h-24h;-1:4h-12h (-1=reverse direction)

However, I don't know whether any router can deal with this syntax.

compdude2011年5月27日16:05發表的評論

Not sure how to do this either. It has never occurred to me as an issue.

Ethan O'Connor2011年5月30日01:33發表的評論

Ah, I've tried to deal with this same entrance before, Glassman! It's somehow reassuring that I wasn't overlooking something obvious. The syntax FK270673 describes makes sense to me at first glance and certainly conveys sufficient information to accurately describe the situation.

Ethan O'Connor2011年5月30日01:33發表的評論

Ah, I've tried to deal with this same entrance before, Glassman! It's somehow reassuring that I wasn't overlooking something obvious. The syntax FK270673 describes makes sense to me at first glance and certainly conveys sufficient information to accurately describe the situation.

登入以留言