JeroenHoek's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
139058959 | about 2 years ago | Het speeltuintje bij het Bataviaplein is er ook maar één, ook al is het in twee delen opgesplitst. |
139058959 | about 2 years ago | Ook dat boerenerf is één boerderij, niet twee. Ook al zijn het twee vlakken. |
139058959 | about 2 years ago | Dit is niet correct. Een parkeerplaats bij een POI kan uit meerdere delen bestaan, maar dat maakt het niet meerdere parkeerplaatsen. |
139039028 | about 2 years ago | Op de boundary relations van plaatsen hoeft alleen de `name` te staan. Dit is een conventie voor dorpen en steden (bij provincies en groter zijn de name-tags doorgaans op beide synchroon). De place node bevat alle name-tags. |
48517028 | about 2 years ago | Weet je nog wat je bron is voor de Toki Pona namen? Ik kan 'ma Lise' niet fonetisch afleiden van Fryslân. |
138998572 | about 2 years ago | Reverted in osm.org/changeset/138998814 Please stop this. You are just creating more work for the OpenStreetMap project. If you want to discuss this, go here: https://community.openstreetmap.org/c/general/38 Just because Putin is an asshole and a murderer, doesn't make the Russian language suspect. There are quite a lot of languages that could be banned if that were the case (German? Japanese? Chinese? Burmese?). We would end up with just Esperanto and Klingon. |
138844129 | about 2 years ago | Wat je het beste kan doen is in deze forumthread om een BAG-import vragen: https://community.openstreetmap.org/t/bag-importverzoeken/3394/1137 Geef dan even aan dat het om dit stukje kaart gaat, en dit gebouw: https://bagviewer.kadaster.nl/lvbag/bag-viewer/?objectId=0392010000108380 |
130963585 | about 2 years ago | ('ma Lise' voor Fryslân specifiek.) |
130963585 | about 2 years ago | Wat is je bron voor die Toki Pona name:tok? |
138686150 | about 2 years ago | Dat is een bug in die routers. Fietsers mogen altijd afstappen en een stuk over een voetpad lopen. Dat soort verbindingen zal een goede router proberen te vermijden, maar het komt voor, en als je er kilometers mee afsnijdt is dat zelfs wenselijk. bicycle=dismount is sowieso goed, maar zou dus niet nodig moeten zijn. Het is hoe dan ook nuttig voor andere mappers, die dan begrijpen dat de route voor fietsers daar bewust als voetpad is ingetekend en je er afstapt. OSRM en Valhalla werken goed met bicycle=dismount: |
138686150 | about 2 years ago | Die redenering klopt niet. Het is daar fysiek nagenoeg onmogelijk om te fietsen tussen de weg en het pontje. Natuurlijk mag je dat met een fiets langs het speeltuintje lopen, maar dat doe je met de fiets in de hand. bicycle=dismount lijkt me hier veel beter passen. Op het pontje zelf mag je immers ook niet fietsen. |
138649500 | about 2 years ago | Reverted in 138650979. See discussion on 138649186. |
138649186 | about 2 years ago | Reverted in 138650979. If you desperately want to 'fix' these issues, do so without moving or reshaping the bridge outlines. |
138649186 | about 2 years ago | Stop this! You are deleting a bridge outline here! In the other changeset you have reshaped an outline which was exactly aligned to the actual bridge outline. I don't know what you are trying to fix here, but bridge outlines with layer=1 touching natural=water on layer=0 is not a bug! |
138502940 | about 2 years ago | Tof dat je linkt naar de Friese Wikipedia waar relevant! De Nederlandse Wikipedia heeft doorgaans de uitgebreidere artikelen, maar Friese namen zijn er *verboten*, ook als de Friese naam de officiële of gangbare naam is in het Nederlands. Zo krijg je artikelen waarin soms een Nederlandse naam wordt gebruikt die compleet in onbruik is geraakt (Grouw, Zwaagwesteinde, etc.). Erg irritant, en niet in overeenstemming met de ground-truth van OSM. |
138228564 | about 2 years ago | Het is met name nuttig als communicatie naar andere mappers: „let op: dit is een weg voor hulpdiensten.” Als iemand daar in de buurt dingen aanpast, dan is dat goed om te weten. Als ik zo'n tag tegenkom, dan ga ik wel even kijken of ik kan zien waarom dat zo gedaan is. Voor data consumers (met name routers) heeft het ook voordelen. access=private is iets wat een brandweerwagen natuurlijk kan negeren als het nodig is, maar een goede router zal proberen om allereerst op de wegen te blijven waar je mag rijden zonder van die speciale bevoegdheid gebruik te maken. Voor een router voor hulpdiensten zou een weg met emergency=designated (de weg is speciaal bedoeld voor hulpdiensten) of emergency=yes (de weg is expliciet geschikt voor hulpdiensten, denk aan een busbaan) de voorkeur moeten hebben boven een weg die voor alle gebruikers dicht staat (access=private). |
138228564 | about 2 years ago | Bij dit soort toegangswegen zou ik ook emergency=designated toevoegen. Dat maakt duidelijk dat ontsluiting voor hulpdiensten de primaire functie van die weg is. |
137679358 | about 2 years ago | Zou je iets uitgebreider in je changesetcomments kunnen zijn? Ik zie dat er een gemaal is gesloopt en een nieuwe geplaatst, maar dat haal ik niet uit 'aanpassingen'. Ik denk trouwens niet dat building=service klopt voor het hele vlak. Meestal is dat vlak man_made=pumping_station en staat er een kleiner gebouwtje bovenop: |
137465295 | about 2 years ago | Bear in mind that a space after the semi-colon in multiple values isn't wrong: osm.wiki/Semi-colon_value_separator 'cuisine=indian; italian' and 'cuisine=indian;italian' are equivalent. Mappers sometimes put the space in deliberately to make the combined value easier to read. |
137359062 | about 2 years ago | parking:orientation is vervangen door orientation: osm.wiki/Key:parking:orientation Heb je nog presets die de oude key gebruiken? |