Ups - somehow, the diary post was saved too early; and it seems, that I can not modify the post.
So here are details of my project in the comment: I created a little layer (KMZ file) to show the OSM data in Google Earth.
Have a look at my german web page for details http://www.markus-bader.de/?p=14 or use the KMZ file directly http://www.markus-bader.de/osm/OpenStreetMapLayer.kmz
Just to mention: OSM must stay free - so information from this overlay must not be used to modify or add OSM data.
Oops, habe gerade erst den englischen Hinweis gelesen.
Ich meine natürlich "vergleichen", nicht kontrollieren, und schon garnicht "anpassen". Nur der Form halber.
> Was? Welcher Hinweis?
Den aus meinem Kommentar:
Just to mention: OSM must stay free - so information from this overlay must not be used to modify or add OSM data.
Achsooo... Ich dachte schon irgendeinen Hinweis, der sagt, dass die EInträge hier Englisch sein sollten ;-) (eigentlich nicht das Problem, aber nicht immer Lust...)
การอภิปราย
ความคิดเห็นจาก Markus (Iffze) เมื่อ 25 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 21:35 น.
Ups - somehow, the diary post was saved too early; and it seems, that I can not modify the post.
So here are details of my project in the comment: I created a little layer (KMZ file) to show the OSM data in Google Earth.
Have a look at my german web page for details http://www.markus-bader.de/?p=14 or use the KMZ file directly http://www.markus-bader.de/osm/OpenStreetMapLayer.kmz
Just to mention: OSM must stay free - so information from this overlay must not be used to modify or add OSM data.
Regards
Markus
ความคิดเห็นจาก Highspeedkiller เมื่อ 26 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 21:01 น.
Supergenialgeil! Haste tolle gemacht.
Ich habe gerade erst angefangen mit dem "Mapping", und so kann man seine Ergebnisse wenigstens kontrollieren :-)
Gruß
Highspeedkiller
ความคิดเห็นจาก Highspeedkiller เมื่อ 26 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 21:03 น.
Oops, habe gerade erst den englischen Hinweis gelesen.
Ich meine natürlich "vergleichen", nicht kontrollieren, und schon garnicht "anpassen". Nur der Form halber.
Gruß
Highspeedkiller
ความคิดเห็นจาก katze_sonne เมื่อ 27 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 15:23 น.
Oops, habe gerade erst den englischen Hinweis gelesen. - Was? Welcher Hinweis?
ความคิดเห็นจาก Markus (Iffze) เมื่อ 27 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 15:30 น.
> Was? Welcher Hinweis?
Den aus meinem Kommentar:
Just to mention: OSM must stay free - so information from this overlay must not be used to modify or add OSM data.
ความคิดเห็นจาก katze_sonne เมื่อ 27 มิถุนายน 2008 เมื่อเวลา 15:33 น.
Achsooo... Ich dachte schon irgendeinen Hinweis, der sagt, dass die EInträge hier Englisch sein sollten ;-) (eigentlich nicht das Problem, aber nicht immer Lust...)