Monchinho's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
140844710 | almost 2 years ago | ¡Hola! El nombre correcto de la calle es "Rúa do Espírito Santo", que es el nombre oficial en gallego de la calle, como así lo es también de la iglesia parroquial y de la cofradía de pescadores. "Espíritu" es nombre en castellano. Ruego rectificación. |
115389130 | almost 2 years ago | Ola, xa corrixín ese erro que me comentas. O do nó nin o vira, a verdade é que non sei como o puxen aí, debinlle dar ao rato ou algo. Sobre o da ponte agora está ben, aínda que tiven que borrar a illa de tráfico central que separa os dous carrís e pérdese esa información, pero mellor así que do outro xeito. Un saúdo, lucumon. |
115389130 | almost 2 years ago | Ola! Como podo facer para reverter a corrección? |
136830197 | about 2 years ago | Grazas a ti sempre polo teu bo traballo. Ah, perfecto, pois entón adiante con esas modificacións. E desculpas pola confusión. |
136830197 | about 2 years ago | Ola! A miña idea era denominar eses edificios como capelas "chapel" e "religion=roman_catholic". Non sei se me equivoquei ou enfoquei mal a cuestión. Se ves que é incorrecto bota para atrás a modificación, non hai problema. Un saúdo. |
118024091 | about 2 years ago | Ola, lucumon. Revisei todo o conxunto e fixen as correccións. Eliminei ese duplicado e cambiei o estado dalgunhas veciñanzas de aldea a veciñanza, máis axeitado na actualidade pola expansión urbanística. Penso que agora está ben. Saúde. |
126227594 | almost 3 years ago | Ya no es necesaria la revisión. Gracias. |
115616570 | about 3 years ago | Paréceme atinada a túa reflexión . Avante con esa corrección . Graciñas. |
118024091 | over 3 years ago | Prezado Lucumon. Eses topónimos obtinos da web do Proxecto Galicia Nomeada da Real Academia Galega e Xunta de Galicia ( https://galicianomeada.xunta.gal/sixtop/visor ). Aí no visor pódense observar. Saúde. |
117572973 | over 3 years ago | Perfeuto, amigo. Agardo que todo vaia ben. Unha aperta. |
117572973 | over 3 years ago | Estimado compañeiro. Segundo a microtoponimia recollida por Galicia Nomeada e Proxecto Toponimia de Galicia, algúns mariñeiros chámanlle así a esta pedra, engadindo a seguinte anotación ao topónimo: "Segundo algún informante, esta sería a pedra exacta en que embestiu o barco Santa Isabel, aínda que se adoite dicir que foi na Pagal (hipótese que semella máis verosímil)". Saúde. |
116370405 | over 3 years ago | Vale, quedou claro! A ver se nos din onde se pode meter ese dato. Saúde. |
116370405 | over 3 years ago | Talvez pór Peirao Fenicio da Covasa, para engadirlle un topónimo asociado. |
116370405 | over 3 years ago | Gústame o resultado! |
116212175 | over 3 years ago | Quedou impecable. |
116019158 | over 3 years ago | Sendo como es autóctono do lugar, por favor, confírmame se o o da sílaba "dro" de Bocadroña é aberto ou pechado, é dicir, se o o de "dro" soa coma o o de "bola" de pan ou coma o o de "bóla" de xogar á pelota. |
116019158 | over 3 years ago | Perfecto, compañeiro. Vou pasar informe de corrección á Comisión de Toponimia do nome do río Rodullo para que o fagan oficial. Tamén o farei con Bocadroña, que seguramente estea mal anotado como ben dis porque a transcrición fonética non se corresponde coa real, así que está mal recollido. O de Cruído/Croído si está ben recollido foneticamente, pero decidiron poñelo con o por algún motivo. Por min queda ben así, como se pronuncia, non vexo motivo para modificalo, así que queda como o deixaches ti niquelado. Calquera cousiña escríbeme, tesme aquí ou no Telegram do OSM Galicia. |
116019158 | over 3 years ago | Prezado compañeiro. Na toponimia oficial do proxecto Galicia Nomeada aparece, efectivamente, pronunciado /kru'ido/ (Cruído), mais decidiuse oficializar como Croído por ser a típica vacilación do galego das vogais o/u (outro exemplo: Curuxido, Cruxido, pero oficialízase como Coruxido). Por min perfecto que se deixe Cruído, pero non é o oficial. Podes poñer na etiqueta o nome alternativo usando alt_name=Croído. Sobre o do Rodullo, pídoche que me confirmes se se di así, porque podo enviar un informe á Comisión de Toponimia para corrixir o nome. Saúde. |
115771230 | over 3 years ago | Quedou moi ben, parabéns. |
115474195 | over 3 years ago | A ti. Calquera axuda que precisas conta comigo. Engadinte a amizades. |