開放街圖標誌 OpenStreetMap 開放街圖

電子郵件圖示 藍天圖示 Facebook 圖示 LinkedIn 圖示 乳齒象圖示 Telegram 圖示 X 圖示

討論

kresp02016年09月20日 11時24分 發表的評論

Buona domanda. Forse perché le amenity=drinking_water E ‘all’interno leisure=sports_centre.

Sto utilizzando la traduzione automatica.

Unused1232016年09月20日 19時07分 發表的評論

Thank you. So, which is the right way to mark a water point, for a cyclist ?

Alecs012016年09月20日 20時36分 發表的評論

Ciao e benvenuto. Il tagging è corretto, non ti preoccupare, semplicemente il rendering della mappa ciclabile non è aggiornato con la stessa frequenza, penso una volta alla settimana o giù di lì, non saprei essere più preciso.

Unused1232016年09月21日 06時29分 發表的評論

Ok, grazie mille. Poichè l’informazione dei punti acqua è più utile ai ciclisti, volevo essere sicuro di inserire le informazioni in modo che fossero fruibili anche sulla mappa ciclabile. Grazie ancora e ciao

登入 來留下評論