OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
167190500 2 months ago

@Omikorin lepiej w ogóle nie dodawać tagów adresowych do POI, bo jest to duplikacja adresów. Te istniejące starczą.

167150574 2 months ago

Najlepiej użyć tego z największym wsparciem, ale zauważyłem, że chyba nic nie wspiera żadnego z tych dwóch tagów, tylko robi rendering po IATA i ICAO.

Możesz tam zmienić tag na którykolwiek chcesz. Ja wolałem zmienić na ten, który był proponowany w proposalach, ale najlepiej by było, gdyby w końcu zatwierdzono któregoś z tych tagów.

166159647 2 months ago

Chcesz drogę połączyć na tym odcinku?

167070300 2 months ago

Potrzeba noname=yes
osm.org/changeset/167154375

167140604 2 months ago

Dokładnie. I takie oznaczenie nie jest prawidłowe w tym miejscu, bo nikt nie może tą drogą się poruszać.

167121242 2 months ago

Główny ruch pewnie jedzie Bytomską, więc bardziej tam pasuje primary.

167121880 2 months ago

prawidłowy tag to artist_name osm.org/wiki/Key:artist_name

166338665 2 months ago

Pomimo tego, że iD tak sugeruje, nie dodawaj public_transport=platform do highway=platform. Ten pierwszy tag ma być jedynie na obiektach, które są częścią relacji autobusów, czyli highway=bus_stop.

167101757 2 months ago

unclassified to nie znaczy droga nieklasyfikowana, tylko czwartorzędna. prawidłowe oznaczenie w tym miejscu to highway=service

osm.org/wiki/Pl:Tag:highway=unclassified

167082494 2 months ago

A skąd miał wiedzieć, kiedy jest revert, jeśli nie zobaczył Twojej wiadomości z powodu, którego opisałem.

167083761 2 months ago

Dobra, widzę, że to coś innego. Te poszczególne budynki to samo bridge.

167082494 2 months ago

Maro21 zwykle odpisuje na komentarze z opóźnieniem, więc lepiej napisać do niego bezpośrednią wiadomość.

167083761 2 months ago

No jak nie? Na Wikipedii wrocławskie lotnisko nawet jest przykładem jego wystąpienia.
https://pl.wikipedia.org/wiki/R%C4%99kaw_lotniczy

163882341 3 months ago

Ale to nie to samo. place=square to jest plac jako obszar z nadaną nazwą przez Radę Miejską, a highway=pedestrian to droga znajdująca się wewnątrz obszaru placu, działająca na tej samej zasadzie, co obok znajdujące się drogi service, po prostu reprezentowana jaki obszar, a do tego chodniki liniowe nawet nie duplikują nazwy.

163381602 3 months ago

Zobacz komentarze pod innymi zmianami dotyczącymi nazw na takich fragmentach.

163381583 3 months ago

Gdzie jest to napisane na wiki?
Mój punkt widzenia jest taki, że jadąc w jakiejś ważnej relacji, pozostawiamy za sobą określoną kategorię. Ten fragment służy ruchowi z drogi secondary, czyli AWW → Księże.

166886563 3 months ago

> Po co tworzysz duble tagów dotyczący przejść dla pieszych na linii highway=footway, gdy wszystkie cechy przejścia są już opisane na punkcie przecięcia z jezdnią?

Takie użycie nie jest niezgodne z tą zasadą, ponieważ nie dodaje tagu fizycznego. Jeśli masz coś przeciwko stosowaniu takich tagów na liniach, to zacznij lub ewentualnie odkop wątek na https://community.openstreetmap.org/c/general/tagging/70 w sprawie zaprzestania tagowania danych o przejściach na linii. Akurat ostatnio toczy się dyskusja o przejściach.

166875018 3 months ago

What does 'TR restriction' mean?

114981344 3 months ago

Być może niedługo będziemy je w ten sposób oznaczać 😉

166787544 3 months ago

Dlaczego stosujesz nawiasy w nazwach? Skąd pomyślałeś, że takie nazwy się stosuje?