rainerU's Comments
Changeset | When | Comment |
---|---|---|
137309843 | almost 2 years ago | Bonjour Alix,
Rainer |
142594410 | almost 2 years ago | Starkbierfest... Wenn das mal keine zuverlässige Quelle ist. Ändern werde ich nichts. Das überlasse ich Muttersprachlern bzw. Leuten, die aus eigener Erfahrung wissen, wie diese Gegend in französischsprachigen Gegenden genannt wird. |
142594410 | almost 2 years ago | Hallo,
rainerU |
142437374 | almost 2 years ago | Bonjour,
tainerU
|
142436664 | almost 2 years ago | Bonjour,
rainerU
|
142266668 | almost 2 years ago | Hello Sampadus,
I deleted the name (not the POI) from your latest additions around Maureillas
|
140153453 | almost 2 years ago | Bonjour, vous avez changé la valeur de highway=* de plusieurs sections de la voie verte de l'Agouille de la Mar de path à cycleway. Ceci est contraire aux wiki qui recommande highway=path pour les voies vertes signalées par un panneau C11 : osm.wiki/FR:Bicycle (section "Voies vertes"). Pour faire simple, je vais restaurer les attributs tel qu'ils étaient avant vos modifications. rainerU |
88386920 | almost 2 years ago | Danke. Das Kino auf dem Parkdeck hatte ich nicht auf dem Schirm. |
88386920 | almost 2 years ago | Hallo claudia10, du hast diesen Knoten angelegt: osm.org/node/7739288157 Er liegt innerhalb des Blautal-Centers. Das ist sicher ein Versehen. Kannst du den Knoten bitte verschieben oder löschen? Danke rainerU |
139761060 | almost 2 years ago | Hello, I see that you recently modified catalan place names in Northern Catalonia. In particular, you put articles at the beginning of a name to lowercase, as in "la Torre d'Elna". Imho this is not the correct spelling and especially it is not coherent with the wikipedia tag that you added at the same time, like wikipedia="ca:La Torre d'Elna" regards
|
139603706 | almost 2 years ago | Jedenfalls fehlt jetzt der gesamte mittlere Gebäudeteil in den Daten und auch die noch vorhandenen Gebäudeteile im Norden sind auf der karte nicht mehr sichtbar, da sie als building:part getaggt sind. Ich habe den gesamten Änderungssatz rückgängig gemacht. Das ist einfacher und sicherer als einzelne Gebäude wieder herzustellen. Bitte mache die Änderungen bzgl. des Eingangs neu. Gruß
|
139603706 | almost 2 years ago | Hallo Crewman1987, du hast mit diesem Changeset das Bad Blau gelöscht? War das Absicht? Gruß
|
138896658 | almost 2 years ago | Hallo,
Gruß
|
138439660 | about 2 years ago | Hallo, du hast hier zwei Fußgänger/Fahrradverbindungen eingefügt. Das ist grundsätzlich ok. Auch hier gilt: Betonplatten sind entweder surface=paving_stones oder surface=concrete:plates. access=no erscheint mir zu restriktiv, da es alle Fahrzeuge (ausser Radfahrer) ausschließt, z.B. auch Roller Skates, Tretroller und Handwagen. Ich würde da eher für motor_vehicle=no plädieren.
|
138438953 | about 2 years ago | Du hast bei dem Weg osm.org/way/167449513 das Attribut layer=-1 entfernt. Das ist nicht korrekt. Mit layer wird die relative Lage der Objekte zueinander beschrieben. Hier liegt liegt der Weg unter dem Gebäude. Das Gebäude ist somit Layer 0 (Default) und der Weg eine Ebene tiefer, also Layer -1. Bitte korrigiere dies. |
138627183 | about 2 years ago | Hallo, du hast in diesem Changeset den Weg osm.org/way/109650919 von surface=paving_stones auf surface=sett gesetzt. Wenn du dir im Wiki die Beschreibung von sett und paving_stones anschaust, wirst du sehen, dass hier eindeutig paving_stones korrekt ist. Bitte korrigiere das. Siehe auch: https://www.mapillary.com/app/?pKey=252605360095502 Grüße
|
137595351 | about 2 years ago | Thanks for your rapid answer and for the references. I would say, both spellings are usal. Even the eciclopèdia mentions "riu del Bolès". It seems that Bolès is more frequent in french context, for example: http://www.sandre.eaufrance.fr/geo/CoursEau_Carthage2017/Y0460600
|
137595351 | about 2 years ago | Hello, you changed the catalan name of the river "Le Boulès" from "El Boles" to "El Bulès" because this is the official catalan toponym from your point of view. Could you please specify the source of this assertion ? The only quasi official source for north catalan toponyms I know are the publications of Joan Becat he established in collaboration with local authorities and which are generally used by the local OSM community. In https://joanbecat.cat/wp-content/uploads/2019/06/fr-Web-jbk-cadastre_Bouleterne%CC%80re.pdf, he uses "El Bolès", so I propose to use this ortography as well in OSM. rainerU
|
137326157 | about 2 years ago | Bonjour, Vous avez modifié les attributs d'un chemin qui fait parti de l'itinéraire Eurovelo 8. Vous avez ajouté name=EuroVélo 8. Ce chemin fait déjà partie d'une relation EuroVelo 8 : osm.org/relation/6621587 On n'ajoute donc pas le nom d'un itinéraire aux chemins qui le composent. Vous avez aussi changé le type de voie de unclassified en cycleway. Sur les images Mapillary de janvier 2022, il n'y a pas de panneau qui classe ce chemin en piste cyclable. Si cela n'a pas changé depuis, highway=unclassified est bien la bonne catégorie de voie. Si depuis un panneau C115 a été posé, ma remarque de toute à l'heure s'applique et il faut mettre highway=path, foot=designated, bicycle=designated
|
137372570 | about 2 years ago | Bonjour, vous avez ajouté tunnel=yes à un chemin qui passe sous un bâtiment. Dans ce cas, il faut mettre cet attribut uniquement sur la partie du chemin qui se trouve sous le bâtiment. Pour cela, on découpe le chemin sur des point communs au chemin et au bâtiment. Voir le wiki pour plus de détails : osm.wiki/FR:Key:tunnel#tunnel=building_passage
|