sykul's Comments
Changeset | When | မှတ်ချက် |
---|---|---|
171230708 | about 17 နာရီခန့်အကြာက | Très bien, bonne journée. |
171230708 | about 20 နာရီခန့်အကြာက | Bonjour, merci pour la mise à jour. Les horaires ont-ils aussi changé? |
169975769 | 24 ရက်အကြာက | Hello, Professor. Thanks for the contributions. I've noticed in this and your other contributions that you like to use name= to describe what the object is.
The name should be the actual name osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only Your contributions are still valuable, especially in an under-mapped country like China, and I don't want to discourage you. But using the correct tags is important to ensure the data is consistent and usable by third parties.
|
169969189 | 27 ရက်အကြာက | I was about to complain that Null Island isn't actually a physical thing but TIL there is a buoy there. Nice :) |
169917117 | 27 ရက်အကြာက | I assume 'internet' means directly from their websites? |
166187937 | 4 လအကြာက | Merci beaucoup. C'est bon, je l'ai déjà modifié. Bonne journée. |
166187937 | 4 လအကြာက | Je vais le modifier. |
166187937 | 4 လအကြာက | Bonjour. Quel est l'intérêt d'ajouter les paramètres url ? C'est trompeur car les personnes qui cliquent sur le lien dans OSM ne viendront pas de Google. |
166012977 | 4 လအကြာက | Bonjour. Je pense qu'un distributeur automatique (amenity=vending_machine) ne peut pas être aussi un bureau (office=company). |
143655377 | 4 လအကြာက | Bonjour, pourriez-vous expliquer le comment="de Kar-sit > Charsit, 2e;Carsit, 1214;Cassitis, 1323" osm.org/relation/76425 s'il vous plaît? Je ne comprends pas. Hello, would you mind explaining the comment="de Kar-sit > Charsit, 2e;Carsit, 1214;Cassitis, 1323" on osm.org/relation/76425 please? I don't understand. |
165352499 | 4 လအကြာက | Bien sûr, je suis très heureux d'avoir votre aide. Merci beaucoup. |
60736656 | 5 လအကြာက | Bonjour du futur. Il semble que le Vallat de Saint-Pierre a été ajouté. Il reste des modifications à faire ou est-ce qu'on peut supprimer le fixme? Je peux y aller si c'est nécessaire. |
161489925 | 5 လအကြာက | Selon cette description et ma conaissance du lieu, je choisirai tertiary. Merci beaucoup! |
164891202 | 5 လအကြာက | wikidata= should refer to the specific thing itself in wikidata, not the category it belongs to |
68122486 | 5 လအကြာက | Thanks! I'll transfer it to Panoramax then. |
68122486 | 5 လအကြာက | I'm referring to the bamboo bridge. |
68122486 | 5 လအကြာက | Hi, I just saw this bridge on a Youtube video. Nice work you've done mapping it.
|
161489925 | 5 လအကြာက | Merci pour le retour. Vous avez peut-être raison. Je pensais qu'un trunk_link était simplement un lien entre un trunk et une autre route. Le wiki anglais dit "Tertiary roads also serve to move traffic away from narrower or quieter streets (represented by highway=residential or highway=unclassified) and onto wider arterial routes (highway=secondary or greater) more suited for heavier traffic. "
|
164753747 | 5 လအကြာက | Oups, j'allais corriger mon français: Je pense qu'il s'agit d'un centre de distribution pour une entreprise qui loue et entretient des distributeurs automatiques. Ce point d'intérêt (POI) n'est pas un distributeur automatique en lui-même. Il pourrait être classé comme office=logistics et/ou building=warehouse. Cela peut être vérifié auprès de votre client. |
164753747 | 5 လအကြာက | Je crois que c'est un centre de distribution pour une entreprise qui loue et entretient les 'vending_machine'. Ce POI-ci n'est pas un 'vending_machine' lui-meme.
osm.wiki/FR:Tag:amenity%3Dvending_machine
|