OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Diary Entries in French

Recent diary entries

J’ai entamé un travail de mise à jour dans OpenStreetMap des arceaux à vélo de la métropole de Lyon. Il reste beaucoup à faire.

À cette heure je compte 4.091 objets dans le jeu de la métropole versus 3.351 dans le jeu OpenStreetMap. Après analyse le greffon Conflation de JOSM annonce ces chiffres :

  • 2.846 correspondances, avec des écarts allant jusqu’à 40 mètres (la limite que j’ai fixée pour le rapprochement)
  • 1.245 objets présents uniquement dans le jeu de la métropole
  • 505 objets présents uniquement dans le jeu OpenStreetMap

Quand les positions correspondent et que c’est pas déjà renseigné, j’ajoute systématiquement la référence (le champ “nom” du jeu de la métropole) en tant que ref:FR:GrandLyon. Ceci permettra un rapprochement plus fiable par la suite.

Positionnement : Pour les objets que j’ai traités, l’erreur de positionnement se situe parfois dans les données OpenStreetMap, parfois dans les données Métropole, voire parfois dans les 2. Quand les arceaux étaient visibles j’ai recalé les positions dans OSM. J’ai laissé une note=positionnement corrigé par rapport à l'open-data en espérant que ça remonte peut-être un jour à la métropole. Et pour éviter qu’à chaque comparaison on se demande qui a raison. Malheureusement je ne l’ai pas fait au début et il en manque. Je referai une passe.

Suppressions : Il y a des arceaux qui disparaissent suite à des réaménagements de voirie. Ils sont supprimés du jeu Métropole mais ils sont encore présents dans les données OpenStreetMap. Quand j’ai un doute je laisse un fixme=resurvey, que je double avec une note demandant de confirmer si les arceaux existent encore. Ça peut faire doublon mais le fixme est plus facile à utiliser pour les requêtes, tandis que la note est plus visible pour les contributeurs qui sont sur le terrain.

See full entry

Location: Sainte-Blandine, Lyon 2e Arrondissement, Lyon, Métropole de Lyon, Rhône, Auvergne-Rhône-Alpes, France métropolitaine, 69002, France

La collecte de la donnée avec KOBO, facilite l’obtention de beaucoup d’information sur l’objet à collecter et cela dépend de ce qu’on veut avoir comme information. La localisation du lieu de la collecte est encore mieux quand on veut faire les analyses spatiales sur les informations.

En effet, l’insertion du langage OSM dans le paramétrage de Kobo, simplifie largement la marche à suivre pour placer les informations sur le point collecté dans OSM. Jusqu’ici on convertissait les données en XLS ou CSV, puis on faisait des tris sur les colonnes utiles, on ajoutait les tags osm et en fin on envoyait à osm.

Avec le téléchargement des données dans le langage OSM, ça facilite l’envoi à OSM après quelque contrôle qualité, parce qu’envoyer les données à OSM, nécessite toujours une vérification pour éviter la duplication avec les données existantes. Je pense que KOBO va ainsi nous aider à gagner le temps de travail.

Ma curiosité a finalement été éclairée lors de la démonstration faite par Zack et Peter lors de « State of the map africa » le 20 novembre dernier sur l’utilisation du langage OSM dans KOBO, j’aimerais bien essayer ça moi-même dans la communauté pour voir le succès de cette facilitation. Si quelqu’un l’a bien compris c’est cool pour moi qu’on échange là-dessus. Ne l’oubliez pas, je suis plus à l’aise en français qu’en anglais.

Using Kobo Toolbox for OSM mapping

Collecting data with KOBO makes it easier to obtain a lot of information about the object to be collected and it depends on what you want to have as information. The localization of the place of collection is even better when we want to make spatial analyses on the information.

Indeed, the insertion of the OSM language in the Kobo settings greatly simplifies the process of placing the information about the collected point in OSM. Until now, we converted the data into XLS or CSV, then we sorted the useful columns, added the osm tags and finally sent them to osm.

See full entry

Location: Vutetse, Butembo, Kimeni, Butembo, Nord-Kivu, République démocratique du Congo

Mon Experience State of the Map Africa 2021

FR- version

OSM DRC La 3éme edition du state of the map Africa (SOTMA) c’est tenu du 19 au 21 Novembre 2021 durant trois jours j’ai pu assisté a plusieurs panel et discussion aussi j’ai présenté la communauté OSM RDC durant une session d’échange et aussi assisté claireHalleux sur la session pratique d’edition sur le wiki openstreetmap.

See full entry

Location: Selembao, Kinshasa, République démocratique du Congo

Pour ceux qui ne connaissent pas indoor=, je vous invite à consulter le billet d’introduction. En bref, c’est une carte qui affiche les espaces intérieurs d’OpenStreetmap avec un sélecteur de niveaux.

Indoor= a toujours eu pour but de faciliter le travail des contributrices et contributeurs en ayant des données le plus à jour possible avec la mise à jour horaire des données d’OpenStreetMap. Malgré cette fréquence, il était frustrant d’attendre le rendu plusieurs dizaines de minutes pour se rendre compte d’une erreur.

Pour éviter cette embuche et réduire le temps de retour sur son travail, vous pouvez désormais prévisualiser vos changements sur indoor= avant de les envoyer sur OpenStreetMap.

Le plus simple pour l’utiliser est d’utiliser JOSM. Vous enregistrez vos modifications au format GeoJSON, et vous les envoyez sur indoor=.

Démonstration

Voir la vidéo de démo

On le voit, une fois le fichier sélectionné, une interface spécifique apparait, et il est facile de choisir une nouvelle version pour permettre de corriger ou d’améliorer les modifications.

Précisions, le rendu GeoJSON est une prévisualisation, il ne sera pas le reflet parfait du rendu final:

  • la gestion des caractères latins et non latin des POIs n’est pas géré

  • les surfaces contiguës area/corridor ne sont pas fusionnées

  • certains POIs ne sont pas correctement gérés

  • les performances sont moins bonnes

  • il n’est pas encore possible de cliquer sur les POIs

Essayez la prévisulation dès maintenant !

Si vous trouvez de grosses différences ou pour tout autre retour, n’hésitez pas à créé un ticket sur GitHub.

La 3e édition du sotma a pris fin ce dimanche 21 novembre 2021.

Durant 3 jours, j’ai pu suivre de nombreuses communications aussi diverses que variées.

C’est la première fois que j’assiste à ce genre d’événement OSM.

Cette conférence m’a permis de découvrir des initiatives venant des communautés. Il est très intéressant de souligner qu’il y en a que l’on peut répliquer chez soi. C’est d’ailleurs l’un des avantages avec le projet openstreetmap. Ces trois jours ont été également l’occasion de mapper et de voir le visage des personnes dont on entend parlé ou rencontre les noms.  J’ai aimé le programme et son contenu. Cependant, la majorité des présentations sont en anglais. Cela a été parfois un problème pour moi, des difficultés à interagir.  Je voudrais à cet effet, recommander qu’il y ait des interprètes pour traduire vers les autres langues au cours des prochaines éditions. Je remercie le comité d’organisation pour m’avoir permis d’assister à cette conférence en m’octroyant la bourse.

Location: Tokpa-Zoungo-Nord, Abomey-Calavi, Atlantique, Bénin
Posted by Gonéo on 10 December 2021 in French (Français). Last updated on 21 December 2021.

Cette page présente les différentes opérations pour intégrer un jeu de données open-data dans OpenStreetMap. Dans cet exemple il s’agit de rapprocher les données de l’open-data de la métropole de Lyon avec les données OSM.

La méthode présentée ici est manuelle. C’est donc d’une manipulation à usage unique qui sera à refaire en cas de mise à jour de la source de données.

Pour pérenniser le processus et pour prendre en compte automatiquement les mises à jour de la source, il serait possible d’automatiser avec le plugin Open Data, ce qui nécessite du code (Java) pour adapter le fichier source au format OSM. Il est également envisageable d’ajouter la source à Osmose, avec du code Python.

Remarque : il y a certainement d’autres manières de faire, aussi n’hésitez pas à commenter et à apporter vos suggestions d’amélioration.

Avant de commencer, il est conseillé de consulter la page du wiki sur les imports afin de se conformer aux règles.

Préparation des données externes

Cette étape consiste à préparer les données open-data pour les rendre compatibles avec le format OSM.

See full entry

Location: Sainte-Blandine, Lyon 2e Arrondissement, Lyon, Métropole de Lyon, Rhône, Auvergne-Rhône-Alpes, France métropolitaine, 69002, France

En tant qu’utilisateur et contributeur des données OpenStreetMap. La conférence sur State of The Map 2021 m’a permis de comprendre l’importance des données OSM dans la gestion des crises humanitaires. De nos jour qui parle de dévloppement parle forcememnt des données disponibles, c’est pourquoi les utilsasteurs OSM contribuent et mettent à jour les données sur toutes les infrastructures socio de bases pour répondent immédiatement aux défis du développement durable. Pour soutenir cette communauté mondiale libre participant à la mise en place des infrastrucutres de données pour les chercheures, les éducateurs, les privés, les acteurs socio-economiques. State of The Map est une opportunité pour l’ensemble des utilisateurs de comprendre l’écosystème OpenStreetMap. Enfin, l’objectif de cette communauté libre est de numeriser toutes les infresatuctres conexes afin d’atteindre les objectifs du développement durables.

Location: Faladie Sema, Bamako, Mali

Good evening, my name is Adéline DOSSOU from Benin. I have come here to thank you for the organisation of the conference which lasted three days, it was well organised and I would also like to thank all those who presented projects, in particular Nathalie SIDIBE from Mali, and many others. My congratulations to you. My question is this: What methods and means implemented for the evolution of Openstreetmap Benin?

Quand je suis arrivé dans les PO, on m’a conseillé ce parc pour y emmener les enfants. Premier réflexe de tout contributeur OSM qui se respecte, regarder comment c’est cartographié.

(clic pour agrandir) parc_ti

À première vue, peu d’infrastructures mais une grande zone prometteuse avec un plan d’eau.

Arrivé sur place, on se rend vite compte que le parc fourmille d’équipements pour tous :

  • terrains de sport (skatepark, basket, ping pong, balade en poney, pétanque, circuit VTT, zone fitness)
  • nombreux foyeux et tables de pique-nique
  • plein de mes petits TOC (points d’eau, Pvélo, sacacaca, borne de recharge)
  • et surtout, un petit espace zoo et attractions (manège, pêche aux canards) génial pour les petits

Vous vous revoyez enfant rentrant à la Cure Gourmande ? Même sensation 😁

Après quelques visites, de nombreuses photos et traces GPS, voici le changement.

See full entry

Location: Camp d'en Barrera, Bompas, Perpignan, Pyrénées-Orientales, Occitanie, France métropolitaine, 66430, France
Versions: English / Portuguese / HOT website (English)

Avec les communautés locales/contributeurs du Vietnam, de Madagascar et du Mozambique, et les centres Open Mapping (Asie-Pacifique, et Afrique de l’Est et Afrique australe), je suis très heureux de partager avec vous la collaboration Projet : La localisation comme outil d’inclusion et de participation (également disponible en français, portugais et espagnol).

Résumé des détails du projet :
Contexte

La barrière de la langue et le choix par défaut de l’anglais désavantagent systématiquement les non-anglophones dans les communautés de cartographie ouverte et les activités de cartographie ouverte humanitaire que HOT tente de soutenir, ce qui entraîne une participation et un impact manqués (Gayton, 2021).

Motivation

Nous pensons que la localisation de la langue permettra l’inclusion et la participation des groupes sous-représentés dans la cartographie, les dialogues et autres activités de cartographie ouverte humanitaire.

Objectif

Nous visons à développer des données de base pour informer une stratégie de localisation autonome afin de combler le fossé entre la langue et l’accessibilité des ressources de cartographie ouverte qui servent les communautés impliquées dans le travail humanitaire / de développement (voir [Pays prioritaires de HOT] (osm.wiki/Humanitarian_OSM_Team/Working_groups/Community/Terms_of_Reference#How_we_define_our_community_focus)).

Méthodologie

Nous allons mener de petites expériences (c’est-à-dire des flux de travail de traduction et des engagements) avec les communautés locales pour tester comment la localisation des ressources pourrait fonctionner dans les principales langues de trois pays prioritaires : Vietnam (Tieng Viet), Madagascar (français) et Mozambique (portugais).

Calendrier (sous réserve de modifications)

Juin-Juillet: Brainstorming initial, mise en place et analyse des besoins (terminé)

See full entry

Location: Littleton, Arapahoe County, Colorado, 80120, États-Unis d'Amérique
Posted by cquest on 8 October 2021 in French (Français). Last updated on 9 October 2021.

L’association OpenStreetMap France a été créée le 8 octobre 2011, il y a 10 ans.

Nous fêterons cet anniversaire lundi 11 octobre dans plusieurs endroits en France, ainsi qu’en ligne.

C’est l’occasion de revenir sur cette première décennie et pour commencer sur la génèse de l’association.

La première trace de discussion sur le principal canal de communication (talk-fr) date du 16 novembre 2009:

https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2009-November/016188.html

Robin Prest pose la question “Voulez vous créer une association OSM France ?” après que Pieren et Etienne Chové mentionnent “une association française qui mettrait en place des serveurs (avec peut-être un soutien pour l’administration) et qui a surtout besoin d’un porte-parole”. Le sujet des serveurs est en effet important à l’époque, pour mettre en place des services (comme osmose) et les dons ne sont envisageables qu’avec une structure officielle. L’Université de Nantes fera ainsi le “mirroir” pour le don d’un lot de serveurs venant de chez free (voir: https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2009-November/016284.html).

Un vote est lancé sur un Doodle… une cinquantaine de “OUI” se dégage en quelques jours.

Le mode de fonctionnement proposé par Robin est le suivant:

D'ailleurs, je suggère que les statuts prévoient de "soutenir" le projet
plutôt que de le "diriger" - référence au message de **sly** sur la république
bananière - ce qui permet une certaine souplesse dans le fonctionnement
général. D'ailleurs, on peut avoir OSM tel quel avec sa communauté de plein
de gens anonymes qui participent sans se prendre la tête avec le côté
administratif  et une assoc OSM france dont un des buts est de soutenir le
projet d'une façon ou d'une autre (par l'hébergement via des serveurs, par
la collecte de dons, par les communiqué de presse, par ses relations, etc),
l'un n'empêche pas l'autre.

See full entry

Location: Quartier Vivienne, Paris 2e Arrondissement, Paris, Île-de-France, France métropolitaine, 75002, France

Purpose of the paper

This paper is intended to explain how to use official sources to complete and/or correct OpenStreetMap data.

Introduction

In Belgium, administrative boundaries as legally defined are fixed and can only be changed by law, ordinance or decree. The General Administration of Property Documentation is designated by the federal authorities as the authentic source of Belgian administrative boundaries. (1)

The data are freely available on the web site of the SPF Finances / FOD Financiën / FÖD Finanzen. In addition, it should be noted that these data are more accurate than those from NGI.

A lot of administrative boundaries are already present in the OpenStreetMap database.

At the municipality level, it appears that the OSM alignments of boundaries differ slightly from the alignments published by the SPF Finances / FOD Financiën / FÖD Finanzen.

In addition, at the lower level, i.e. at the division level, boundaries are partly absent. A division is a part of a municipality.

Why do we need the division level?

The division boundaries, i.e. level 9 in Belgium, are interesting for several reasons.

Firstly, this administrative level is still used on current cadastral documents.

Secondly, the divisions are historically the successors of the pre-1977 municipalities. While their alignments are not always similar, they are generally identical. Sometimes the place names are different. (2) This information, i.e. the boundaries and names, is useful for historians, genealogists and all those who read old documents. Thirdly, the postcode boundaries are essentially based on the level 8 and level 9 administrative boundaries.

Existing data

It is interesting to note that the terminology used may differ from one service (e.g. NGI) to another (e.g. Finances) are different. The following table shows the different sources and terminologies for administrative boundaries.

See full entry

Début de l’aventure ici

Ça y est !

zones

Le projet d’adressage est terminé. Cela aura été beaucoup plus long que prévu avec un gros coup de mou sur les parties 6 et 7. J’avais commencé par le centre  ville qui, s’il est très dense en numéros fut très rapide à traiter (peu de bâti à mettre à jour, voies correctement renseignées et incrémentation des adresses de 2 en 2). Comme c’était le début, ça a été mon référentiel pour établir les zones. Malheureusement, les zones hyper urbanisées et rurales sont très différentes à traiter. Dès que l’on arrive dans les quartiers semi-ruraux, v’là la galère :

See full entry

Chères membres de la communauté Openstreetmap, j’ai l’honneur de déposer ma candidature en tant que membre du conseil d’administration du Humanitarian Openstreetmap Team ( HOT) pour les raisons suivantes:

Je suis devenu un contributeur actif de la communauté OpenStreetMap grâce à une mission de l’équipe Humaritarian Openstreetmap en 2013. Avec l’aide de cartographes bénévoles, nous avons pu mettre en place la communauté Openstreetmap Sénégal, puis l’association Openstreetmap Sénégal - dont j’ai été le secrétaire général depuis 2018.

Depuis 2015, avec le soutien de l’association française Projet Espace OSM Francophone (ProjetEOF) et Les Libres Géographes (LLG), j’ai pu participer à plusieurs missions de renforcement des capacités en Afrique francophone. J’ai développé un ensemble de compétences et d’expériences qui peuvent être utilisées au sein du conseil d’administration de HOT US Inc.

Afin de rendre HOT plus inclusif et diversifié, la participation de membres de la communauté africaine et francophone au niveau exécutif est importante. Cela permettra de prendre en compte les aspects uniques et spécifiques des réalités au sein de ces communautés. De plus, il y a encore beaucoup à faire en termes d’actions de cartographie car de nombreux espaces sont actuellement absents de la carte dans ces territoires, d’où la présence de personnes pouvant aider à comprendre les enjeux et la particularité de ces communautés au sein du conseil d’administration de HOT.

Avec la volonté de HOT de rendre l’organisation plus inclusive et centrée sur la communauté, je suis sûr que les connaissances humaines, techniques et organisationnelles que j’ai acquises au fil des ans dans la communauté francophone d’Afrique seront une contribution précieuse pour aider l’organisation à relever ce défi.


See full entry

J’arrive juste de chez Google. Ouf.

J’ai beaucoup “collaboré” dans Google Maps et au décidé cet été de me degoogliser au maximum. En effet, Google a bloqué mon compte agence ads évoquant des raisons floues.

Ils ont perdu ma confiance déjà bien égratignee. En tant que mini agence web, j’évite gafam et consorts pour accompagner mes clients et amis vers des endroits plus sûrs et plus sains.

Goog. M’a fait envoyer deux mois de relevés bancaires pour qu’ils lèvent enfin l’interdiction. Ce qu’ils ont faut après deux mois, sans même envoyer un mail.

Je sais que la privacy et la protection des individus en général est ma raison de vivre (carrément).

Il en découle ce qui permet aux gens de vivre : les réseaux de distribution : data, trains, et énergie particulièrement. Surtout si c’est vert. C’est agréable de trouver des gens ouverts qui pensent un peu comme moi. Cette communauté fait beaucoup de bien à tous.

Vive le libre, vive le web, vive la vie !

Salto

Posted by cquest on 31 August 2021 in French (Français). Last updated on 1 September 2021.

J’ai profité de l’été pour me (re)-lancer dans le chantier “serveurs de tuiles”.

Petits rappels

OpenStreetMap France héberge génère plusieurs fonds de carte à l’aide de ses “serveurs de tuiles”:

  • rendu “FR”, une adaptation commencé en 2012 du style OSM de l’époque, destinée à un public francophones (noms en français en priorité, icône plus parlantes en France, etc) avec des ajouts originaux (terrains de sport, etc)

  • le rendu “humanitaire” largement utilisé par HOT et disponible aussi sur openstreetmap.org

  • le rendu “CyclOSM” , le petit dernier, lui aussi disponible sur openstreetmap.fr

À cela s’ajoute aussi OpenRiverBoat, un rendu adapté à la navigation fluviale, des rendus en langues régionales, des rendus techniques.

Les trois premiers sont assez fortement utilisés et complexes. Le rendu “FR” contient par exemple 82 couches différentes parfois multiples ce qui donne au total plus de 170 couches de dessin pour arriver au rendu final avec plus de 10000 règles qui servent à décider comment représenter graphiquement tel ou tel objet.

Les outils utilisés

Le cœur est une base postgresql/postgis, qui contient les données OSM utiles à la fabrication du fond de carte et à sa mise propre mise à jour.

Les données OpenStreetMap brutes sont importées dans postgresql puis mises à jour régulièrement à l’aide d’osm2pgsql. Typiquement la base résultat occupe environ 1To.

La génération du fond de carte est faite par renderd qui utilise la librairie mapnik pour transformer les données vectorielles issues de postgresql en images en appliquant une feuille de style.

Cette feuille de style au format XML utilisée par mapnik, est générée à l’aide de kosmtik à partir un code source écrit en cartocss, une sorte de CSS adaptée à la cartographie.

See full entry

Certaines communes des départements de la Charente, de la Charente-Maritime, des Deux-Sèvres, de la Vienne ont comme région la Bourgogne-Franche-Comté au lieu de la Nouvelle-Aquitaine Ci-dessous le message de réponse de Heredis puis celui de ma demande ———- Sandra de Heredis (Heredis) 26 juil. 2021 à 16:05 UTC+2 Bonjour, Merci de nous avoir contactés ! Les données internet affichées dans le Monde à la Loupe proviennent de OpenStreetMap. C’est un projet collaboratif, ce qui signifie que vous aussi, vous pouvez y participer. Voici un article très complets pour vous aider à utiliser pleinement cette fonction : Contribuer à OpenStreetMap : https://help.heredis.com/contribuer-a-openstreetmap/ Plus sur help.heredis.com Merci et à bientôt ! L’équipe Heredis vous souhaite un bel été Cordialement, Sandra de Heredis Chargée de clientèle www.heredis.com ———- Didier 25 juil. 2021 à 19:58 UTC+2 Madame, Monsieur, Je vous informe que je viens de constater aujourd’hui même que bon nombre de communes (mais pas toutes) que j’utilise dans ma généalogie concernant le département de la Charente-Maritime, région de la Nouvelle-Aquitaine sont reconnues par vos soins comme faisant partie de la région Bourgogne-Franche-Comté. Cette erreur très gênante pour l’établissement ou la lecture de certains documents nécessite une régularisation assez rapide pour le crédit de votre logiciel. Je vous remercie par avance de l’intérêt que vous voudrez bien porter à ma demande et me tenir informé de la suite que vous comptez y donner. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes sincères salutations. Didier OLLIVIER