Translation QA tool helping iD Editor translators - status
Parašė ImreSamu, laikas 2015 01 25, kalba English.I am working on a Translation QA tool helping iD Editor translators.
some fresh reports:
List of duplicated names - for every languages: ( from the latest Transifex data )
osm.wiki/ID_QA_Preset_duplicate_names
iD Translation Status
osm.wiki/ID_Translations_status
More reports ( with generated XLS files )
https://github.com/ImreSamu/ideditor_translation_test_reports
If you want to help translating iD Editor :
https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating
Diskusija
Naudotojo 5m4u9 komentaras, parašytas 2015 m. sausio 25 d., 22:01
Thanks!
Fixing some wrong words translated into spanish. Some words are equal because in spanish it is the same word for both terms in english or there are no specialized places.
Naudotojo d1g komentaras, parašytas 2015 m. sausio 27 d., 13:23
Thank you! I will definitely review them later.