If you look at osm.org/?lat=50.86384&lon=4.67707&zoom=17&layers=M , you see that the university buildings have references. These are mapped as names since these are used on all the signs. But I also want to map the use of the building.
e.g. building B 200 is the mathematics building, A 200 is informatics ...
This doesn't have to appear on the map (it would make the map unreadable anyway) but I like to have it in the database. The only problem is that I can't find an appropriate tag for it. I don't even have enough inspiration to think of a tag myself.
Discussion
په 10 November 2010 په 13:59 باندې د Pink Duck تبصره
You could use addr:housename for the taught subject and addr:housenumber for the building identifier, then use the name tag to display the building code by default.
په 10 November 2010 په 14:04 باندې د Sanderd17 تبصره
so e.g.
addr:housename=Departement Wiskunde
addr:housename_en=Department of Mathematics
addr:housenumber=200 B
name=200 B
do you mean this? it looks good to me.
په 10 November 2010 په 14:14 باندې د EdLoach تبصره
Or instead of building=yes, building=mathematics_faculty (or whatever).
په 10 November 2010 په 14:25 باندې د Sanderd17 تبصره
well, at the key:building page in the wiki, they say thee building= is common. I don't think that "mathematics_faculty" is a type of building typology. I prefer to use a tag that doesn't collide with other used tags.
په 10 November 2010 په 14:26 باندې د Sanderd17 تبصره
sorry, html screwed up my post. It's unreadable in that way, I'll reformat it here:
well, at the key:building page in the wiki, they say the building="building_typlology" is common. I don't think that "mathematics_faculty" is a type of building typology. I prefer to use a tag that doesn't collide with other used tags.
په 10 November 2010 په 17:05 باندې د !i! تبصره
Hmm I always thought about a relation to stitch all university buildings together and highlight them in a map style.
osm.wiki/Relations/Proposed/Site
unfortunatly I lack of time :(
په 10 November 2010 په 18:41 باندې د Minh Nguyen تبصره
building=yes
operator=Departement Wiskunde
operator:en=Department of Mathematics
په 10 November 2010 په 21:17 باندې د SamatJain تبصره
> building=yes
>operator=Departement Wiskunde
> operator:en=Department of Mathematics
I feel this is misleading… in universities in the USA, at least, the "operator" of the building is the university, and the department just a tenant.
I like the proposal in the first comment, using addr:housename.
په 11 November 2010 په 03:59 باندې د compdude تبصره
I know this isn't really related to your post but I noticed some areas around the university that are marked with the tag landuse=forest. According to the wiki, this tag should be used only for forests that are managed (ie owned by a logging company). Obviously these forests don't appear to be big enough to be owned by a logging company, so shouldn't they be marked as natural=wood?
په 11 November 2010 په 05:42 باندې د SamatJain تبصره
@compdude: But, a forest on university land *is* managed—by the university.
په 11 November 2010 په 09:55 باندې د Sanderd17 تبصره
so the addr:housename tag it is.
Should I put this on the wiki for other university, school or compagny buildings?
@compdude, I don't know it these are managed. In Belium, every piece of ground is managed by someone, if they had permission to put a building on it, they would. So I guess most woods are forests but I can be wrong.
په 11 November 2010 په 16:25 باندې د jnsc تبصره
you could have a look here : osm.org/?lat=46.51947&lon=6.56942&zoom=16&layers=M
and
http://plan.epfl.ch/
په 11 November 2010 په 16:57 باندې د Vclaw تبصره
I don't think the "addr:housename" tag (or the "name" tag) is correct for this. Those tags are for the name of the building, which is not necessarily the same as the name of the department based in that building.
I would suggest using a different tag, eg "department", or maybe "operator:department"
Though at the universities I'm familiar with, most buildings are used by several different departments anyway.
Also, if the building has a reference, eg a letter and number, I think that should be tagged as "ref", as its not really a name.
په 11 November 2010 په 18:49 باندې د Kevin Steinhardt تبصره
I would have put the building numbers as ref=* and 'Department of Whatever' as name=Department of Whatever (or name:en=Department of Whatever)
په 12 November 2010 په 09:03 باندې د Sanderd17 تبصره
the name=Department X isn't good. The name should be the word by which everyone calls it (official and non-official sources). In this case the letter A, B ... or the complete ref: 200 A, 200 B...
I'm willing to duplicate that in a ref=... tag, but It's already in the addr:housenumber and in the name tag. so creating an extra ref tag is totally unnecessary.
maybe the addr:housename tag isn't correct. I do find the operator:department good, but there are buildings who have other usages as well. Like computer classes or labs. They don't belong to a department, but do have a name like "PC-classes".
په 12 November 2010 په 15:33 باندې د marscot تبصره
I would use
building=yes
Building:use=School or what ever it is
Building:name=A200 or what ever
building:height=10m
building:roof=
now thats the building done but the building can have more than one address one side could be main street the other back street thats why you should tag a node inside with address details and not on the building tags