ตราสัญลักษณ์ OpenStreetMap OpenStreetMap

บันทึกของ tadaben

รายการบันทึกล่าสุด

久しぶりに西淀川区をアップデート

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 11 พฤษภาคม 2016 ในภาษา Japanese (日本語)

久しぶりに西淀川区をアップデートしました。

最近、西淀川区のオープンデータなどを地図上にマッピングする事があります。 オープンストリートマップ上に表示させたいのですが、地図の詳細さに関しては国土地理院やGoogleの地図に比べると見劣りしてしまいます。 コツコツと入力していくしかないですね。とは言え、西淀川区の総てを知っているわけでもないので、簡単に入力できないです。 役所でも入力してくれないですかね。

ที่ตั้ง: 久留米運送, 西淀川区, 大阪市, 大阪府, 日本

GPX data upload

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 3 พฤษภาคม 2014 ในภาษา Japanese (日本語)

Update GPX data around osaka_casle. This gpx data is my training course in osaka_casle. At a later date, I am going to update jogging course data.

大阪城内のランニングコースのGPXデータをアップロードしました。 No1からNo5までを順に走ります。(No1は後日アップデート予定)。 ジョギングコースのデータも後日アップデート予定です。

ที่ตั้ง: 大阪城, 中央区, 大阪市, 大阪府, 540-0002, 日本

南森町周辺をアップデート

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 26 มิถุนายน 2013 ในภาษา Japanese (日本語)

南森町周辺をアップデートしました。

Update around Minami-Morimachi in Osaka.

ที่ตั้ง: 南森町一丁目, 北区, 大阪市, 大阪府, 日本

天神橋筋商店街のお店をアップデート

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 28 ธันวาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

天神橋筋商店街のお店をアップデートしました。 2丁目から3丁目にかけて歩きながら店をメモしました。 小さな店がありすぎて全てを入力するのは難しいですね。

Update Tenjinbashisuji-ShoppingMall(Around Minami-Morimachi Station).

ที่ตั้ง: 天神橋二丁目, 北区, 大阪市, 大阪府, 日本

南森町(商店街)周辺を追加

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 5 ธันวาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

南森町駅(商店街)周辺を追加しました。 メモをしながら商店街を何度も歩きました。

Update minami-morimachi(Osaka,Japan). Input shopname in shopping mall(Tenjinbashisuji-shotengai).

ที่ตั้ง: 天神橋二丁目, 北区, 大阪市, 大阪府, 日本

南森町駅周辺部を追加

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 22 พฤศจิกายน 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

南森町駅の北部を編集追加

Edit Minami-Morimachi Station(Osaka Japan) area.

ที่ตั้ง: 天神橋二丁目, 北区, 大阪市, 大阪府, 日本

西淀川北部追加

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 17 พฤศจิกายน 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

西淀川区の北部地区の詳細地図を追加しました。

ที่ตั้ง: 竹島四丁目, 西淀川区, 大阪市, 大阪府, 555-0011, 日本

野田阪神の南側を入力 (Input south of NodaHanshin)

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 3 กรกฎาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

野田阪神の南側(野田新橋筋あたり)を入力

Input street south of nodahanshin.

ที่ตั้ง: 吉野二丁目, 福島区, 大阪市, 大阪府, 日本

中崎町周辺の路地等を追加 (Add narrowpass and sento)

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 5 มิถุนายน 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

中崎町の路地を調査。いくつかの路地を修正及び追加。 また、中崎、黒埼あたりの銭湯も追加しました。

Add narrowpass and “sento(Japanese public bass)” around nakasaki-cho in Osaka City.

ที่ตั้ง: 中崎西一丁目, 北区, 大阪市, 大阪府, 530-0015, 日本

ビルディングなどの追加

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 21 พฤษภาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

JR加島駅周辺のビルなどを追加しました。 入力方法や記述方法がよくわからないのですが、思うままに。。。。。

Add Building and Factory around JR Kashima and Mitejima Station.

ที่ตั้ง: 竹島三丁目, 西淀川区, 大阪市, 大阪府, 日本

大阪城の内容追加

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 14 พฤษภาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

大阪城のモニュメントやトイレなどを追加。 やっぱりトイレの場所は必須ですよね。

Add some momuments and toilets in OsakaCaslePark.

ที่ตั้ง: 大阪城, 中央区, 大阪市, 大阪府, 540-0002, 日本

工場やビルを入力

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 2 พฤษภาคม 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

大阪の加島周辺の工場やビルを入力。案外本社工場があるんですね。

Input building and factory name around JR kashima(OSAKA) station.

ที่ตั้ง: 竹島三丁目, 西淀川区, 大阪市, 大阪府, 日本

海老江(大阪)周辺

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 24 เมษายน 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

海老江駅北側を現地調査しました。 路地を中心に変更作業実施。

Field survey around ebie osaka. Change small street(Japanese Roji). This area is like a maze.

ที่ตั้ง: 海老江四丁目, 福島区, 大阪市, 大阪府, 日本

北区中崎町と黒崎町を現地調査してきました。

โพสต์โดย tadaben เมื่อ 20 เมษายน 2012 ในภาษา Japanese (日本語)

北区中崎町と黒崎町を現地調査してきました。で、今まで入力したのを修正。 しかし、面白い街ですね。路地が込み入っていって。。。。。。

field survey for nakasaki-cho & kurosaki-cho kita-ku osaka. Very interresting area. Complicated street and old japanese terraced house.

ที่ตั้ง: 黒崎町, 北区, 大阪市, 大阪府, 530-0023, 日本