Λογότυπο OpenStreetMap OpenStreetMap

Osm Go! is looking for translators and developers

Δημοσιεύτηκε από τον/την Binnette στις 17 Ιούνιος 2022 στα English.

The Osm Go! team is looking for translators & developers:

  • Translations are done on POEditor, just read the instructions here.
  • Developers feel free to make some PR. Guidelines available here.

The team is focused on the next 1.6.0 version, for more details, you can find an up-to-date changelog here.

Εικονίδιο email Εικονίδιο Bluesky Εικονίδιο Facebook Εικονίδιο LinkedIn Εικονίδιο Mastodon Εικονίδιο Telegram Εικονίδιο X

Συζήτηση

Σχόλιο από τον/την Supaplex στις 17 Ιούνιος 2022 στις 10:29

Could you split the Chinese language into Simplified Chinese and Traditional Chinese? There are using different character and some terms is not the same.

Σχόλιο από τον/την Kovoschiz στις 17 Ιούνιος 2022 στις 20:57

You should specify “Chinese (traditional)” is localized for PRC to clarify it is based on Simplified (assuming from the flag). On top of “ some terms is not the same” for Taiwan Mandarin, Cantonese (viz Hong Kong, which is yet different in Macau and Guangdong) uses an entirely different language as well. @Supaplex There is a “Chinese (TW)” now.

Συνδεθείτε για να αφήσετε ένα σχόλιο