OpenStreetMap logoa OpenStreetMap

Osm Go! is looking for translators and developers

Binnette erabiltzaileak 17 Ekaina 2022 datan argitaratua English hizkuntzan

The Osm Go! team is looking for translators & developers:

  • Translations are done on POEditor, just read the instructions here.
  • Developers feel free to make some PR. Guidelines available here.

The team is focused on the next 1.6.0 version, for more details, you can find an up-to-date changelog here.

Email icon Bluesky Icon Facebook Icon LinkedIn Icon Mastodon Icon Telegram Icon X Icon

Eztabaida

Supaplex erabiltzailearen iruzkina 17 Ekaina 2022 10:29-eann

Could you split the Chinese language into Simplified Chinese and Traditional Chinese? There are using different character and some terms is not the same.

Kovoschiz erabiltzailearen iruzkina 17 Ekaina 2022 20:57-eann

You should specify “Chinese (traditional)” is localized for PRC to clarify it is based on Simplified (assuming from the flag). On top of “ some terms is not the same” for Taiwan Mandarin, Cantonese (viz Hong Kong, which is yet different in Macau and Guangdong) uses an entirely different language as well. @Supaplex There is a “Chinese (TW)” now.

Hasi saioa iruzkin bat uzteko