OpenStreetMap логотибы OpenStreetMap

Project of the Week Pitch Problems

English телендә Dion Dock17 August 2011 баҫылып сыҡты.

In my experience, the project of the week for adding tennis courts brought in a lot of tennis courts and a lot of maplint. The leisure=pitch tag is missing from a surprising number of them. Perhaps this convention wasn't well explained by the project, perhaps the hierarchy is too confusing. Does a sports_centre have a recreation_ground with pitches?

Do you see similar results in your area?

Email icon Bluesky Icon Facebook Icon LinkedIn Icon Mastodon Icon Telegram Icon X Icon

Фекер алышыу

42429тарафынан17 August 2011 cәғәт 09:57көндө ҡаралған

leisure=pitch is not well-known English.
leisure=field would be better.

smsm1тарафынан17 August 2011 cәғәт 11:16көндө ҡаралған

leisure=pitch is something specifically designed and maintained for sport. On the other hand leisure=field is usually left to nature to be overgrown and usually isn't maintained for a specific sport.

Mappoтарафынан17 August 2011 cәғәт 11:46көндө ҡаралған

leisure=pitch seems reasonable english to me. Could it be a UK/US english thing. Don't they call pitches, fields in the US e.g football pitch vs soccer field?

On the other hand, I've never heard anyone say Tennis Pitch or Tennis Field, only Tennis Court, which may explain why people are less likely to use a tag that seems wrong.

maxolasersquadтарафынан17 August 2011 cәғәт 12:06көндө ҡаралған

I've never heard the word "pitch", here in the US, to mean anything more than to toss something at someone, like pitching a ball, or a sales pitch. I've never heard of a basketball court, or even a baseball field, for that matter, referred to as a pitch. I find the leisure=pitch un-intuitive as well.

z-dudeтарафынан18 August 2011 cәғәт 06:27көндө ҡаралған

I think 'pitch' is an English word, not a US word.

nmixterтарафынан20 August 2011 cәғәт 23:03көндө ҡаралған

They use it in the us for soccer, uh futball fields but that is it

Фекер яҙыу өсөн Инеү