luiswoo's Comments
Changeset | Quand | Comentari |
---|---|---|
166721127 | fa près de 2 de mes | Пожарное депо — это официальное название здания? Если нет, то это нужно перенести в описание. |
166722438 | fa près de 2 de mes | Почему служенный\дворовой проезд оформлен как пешеходная улица (living_street)? |
165891403 | fa près de 3 de mes | Словосочетания "дворовая улица" официально нет, есть "дворовой проезд", "внутридворовой проезд" ну или автодорога на придомовой территории. |
165750946 | fa près de 3 de mes | Почему изсчез leisure=pitch, но остался sport=soccer — схема тегирования не менялась. |
165891403 | fa près de 3 de mes | На основании чего служебные\дворовые проезды подняты до улиц? |
165612056 | fa près de 3 de mes | Изменение статусов линков не равно "выправка полос трассы" |
163013281 | fa près de 5 de mes | Причина "motorway_link → secondary_link"? |
162427166 | fa près de 6 de mes | Сокращение числительных должно выглядеть так: 1-й.
|
159597337 | fa près de 6 de mes | Why hasn't the vandal Mazda05 been blocked yet? He closes the roads, citing the decrees of the Ukrainian government, which the Ukrainian government is actually unable to implement, since it does not control these territories. |
162130081 | fa près de 6 de mes | Шиз, давай рожай, по какому пункту я "вандалил":
|
162086344 | fa près de 6 de mes | Шиз, де-факто — это когда на погранпунктах стоят украинские пограничники. Украинские пограничники на этих пунктах пропуска есть? Их нет с 2014 года.
|
162086344 | fa près de 6 de mes | Я смотрю у вас странное восприятия слова де-факто: «Де-факто (от лат. de facto — «на деле», «фактически») — это выражение, которое используется для описания ситуации, состояния или явления, существующего в реальности, но не обязательно закрепленного официально, юридически или формально. Оно противопоставляется термину де-юре (от лат. de jure — «по праву», «юридически»), который относится к чему-то, что установлено законом или официальными нормами.». Так как де-факто, с 11 мая 2014 года украинские законы тут не работают. И де-факто они открыты, не де-юре, с украинской точки зрения, да. |
162086344 | fa près de 6 de mes | Наркоман? |
162114508 | fa près de 6 de mes | Это было филькиной грамотой не имеющей ни чего общего с положением дел на земле, по факту. Так что это махровый вандализм. |
162086344 | fa près de 6 de mes | Интересно, а какие доводы о том, что открытие по факту пункты пропуска — есть вандализм? Или мне мерещатся машины в РО с *нровскими номерами на дорогах? |
161883799 | fa près de 6 de mes | опять же, наименование НП в названии улицы не пишется; наименование улицы пишется без сокращений: переулок Труженников. |
161884449 | fa près de 6 de mes | В названии улицы не должно быть названия посёлка. Название улицы пишется без сокращения: Взлётная улица. |
161790488 | fa près de 6 de mes | В поиске ничего нет про "тропу наблюдателя", мистер Наблюдатель.
|
161600777 | fa près de 6 de mes | Забавно: с одной стороны Алая, а с другой Стартовая улица... |
161600777 | fa près de 6 de mes | А где эта Алая улица, по которой адрес, физически? |