luiswoo's Comments
Changeset | Kailan | Puna |
---|---|---|
166721127 | 2 mga buwan ang nakaraan | Пожарное депо — это официальное название здания? Если нет, то это нужно перенести в описание. |
166722438 | 2 mga buwan ang nakaraan | Почему служенный\дворовой проезд оформлен как пешеходная улица (living_street)? |
165891403 | 3 mga buwan ang nakaraan | Словосочетания "дворовая улица" официально нет, есть "дворовой проезд", "внутридворовой проезд" ну или автодорога на придомовой территории. |
165750946 | 3 mga buwan ang nakaraan | Почему изсчез leisure=pitch, но остался sport=soccer — схема тегирования не менялась. |
165891403 | 3 mga buwan ang nakaraan | На основании чего служебные\дворовые проезды подняты до улиц? |
165612056 | 3 mga buwan ang nakaraan | Изменение статусов линков не равно "выправка полос трассы" |
163013281 | 5 mga buwan ang nakaraan | Причина "motorway_link → secondary_link"? |
162427166 | 6 mga buwan ang nakaraan | Сокращение числительных должно выглядеть так: 1-й.
|
159597337 | 6 mga buwan ang nakaraan | Why hasn't the vandal Mazda05 been blocked yet? He closes the roads, citing the decrees of the Ukrainian government, which the Ukrainian government is actually unable to implement, since it does not control these territories. |
162130081 | 6 mga buwan ang nakaraan | Шиз, давай рожай, по какому пункту я "вандалил":
|
162086344 | 6 mga buwan ang nakaraan | Шиз, де-факто — это когда на погранпунктах стоят украинские пограничники. Украинские пограничники на этих пунктах пропуска есть? Их нет с 2014 года.
|
162086344 | 6 mga buwan ang nakaraan | Я смотрю у вас странное восприятия слова де-факто: «Де-факто (от лат. de facto — «на деле», «фактически») — это выражение, которое используется для описания ситуации, состояния или явления, существующего в реальности, но не обязательно закрепленного официально, юридически или формально. Оно противопоставляется термину де-юре (от лат. de jure — «по праву», «юридически»), который относится к чему-то, что установлено законом или официальными нормами.». Так как де-факто, с 11 мая 2014 года украинские законы тут не работают. И де-факто они открыты, не де-юре, с украинской точки зрения, да. |
162086344 | 6 mga buwan ang nakaraan | Наркоман? |
162114508 | 6 mga buwan ang nakaraan | Это было филькиной грамотой не имеющей ни чего общего с положением дел на земле, по факту. Так что это махровый вандализм. |
162086344 | 6 mga buwan ang nakaraan | Интересно, а какие доводы о том, что открытие по факту пункты пропуска — есть вандализм? Или мне мерещатся машины в РО с *нровскими номерами на дорогах? |
161883799 | 6 mga buwan ang nakaraan | опять же, наименование НП в названии улицы не пишется; наименование улицы пишется без сокращений: переулок Труженников. |
161884449 | 6 mga buwan ang nakaraan | В названии улицы не должно быть названия посёлка. Название улицы пишется без сокращения: Взлётная улица. |
161790488 | 6 mga buwan ang nakaraan | В поиске ничего нет про "тропу наблюдателя", мистер Наблюдатель.
|
161600777 | 6 mga buwan ang nakaraan | Забавно: с одной стороны Алая, а с другой Стартовая улица... |
161600777 | 6 mga buwan ang nakaraan | А где эта Алая улица, по которой адрес, физически? |