Votação de tradução highway=unclassified (pt-br)
Написано от wille на 2 август 2016 на Brazilian Portuguese (Português do Brasil). Last updated on 3 август 2016.Qual tradução você prefere para a tag highway=unclassified?
- 1 Via local não residencial
- 2 Via de menor importância
- 3 Via Vicinal
- 4 Via Vicinal (rural ou urbana)
- 5 Via Local
- 6 Via Local ou Estrada Vicinal
- 7 Via Local (rural ou urbana)
Fim da votação: 07/08/2016 - 23:59. Caso mude de ideia, vote novamente, apenas seu último voto será computado.
Discussion
Коментар от virgilinojuca в 2 август 2016 в 21:43
6
Коментар от adrianojbr в 2 август 2016 в 21:58
4
Коментар от smaprs в 2 август 2016 в 22:08
Коментар от smaprs в 2 август 2016 в 22:09
Ai não, copiou o index. Queria votar no numero “6” = Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от Thundercel в 2 август 2016 в 22:49
1
Коментар от Reino Baptista в 2 август 2016 в 22:53
Коментар от Geaquinto в 2 август 2016 в 23:00
6
Коментар от plguedes в 2 август 2016 в 23:21
5
Коментар от BladeTC в 2 август 2016 в 23:37
Коментар от BladeTC в 2 август 2016 в 23:38
Os números saem errado nos comentários.
Коментар от Tomio в 2 август 2016 в 23:58
3 via vicinal
Коментар от Linhares в 3 август 2016 в 00:11
7 Via Local (rural ou urbana)
Коментар от cadsauxk в 3 август 2016 в 00:26
6: Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от naoliv в 3 август 2016 в 01:06
6 - Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от erickdeoliveiraleal в 3 август 2016 в 02:16
6 - Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от LucFreitas в 3 август 2016 в 02:45
3 - Via Vicinal
Коментар от ivaldonm в 3 август 2016 в 11:32
3- Via vicinal. Pois o termo local pode confundir com urbano ou residencial. Se é local, tem que existir algum aglomerado humano ali. Nisso se torna residencial, mesmo sendo rural. Confuso hein… Agora esse termo “vicinal” pode soar estranho. Seria melhor Via Rural.
Коментар от PauloCarvalhoRJ в 3 август 2016 в 12:37
5
Коментар от ze bernardes в 3 август 2016 в 13:11
6 Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от Felipe Alves в 3 август 2016 в 15:33
6
Коментар от virgilinojuca в 3 август 2016 в 16:24
A quem interessar, as discussões que originaram estas opções aconteceram no grupo do Telegram.
Коментар от fbello в 4 август 2016 в 20:25
6 Via Local ou Estrada Vicinal
Коментар от xtd в 5 август 2016 в 20:16
4
Коментар от xxleite в 5 август 2016 в 20:57
3 Via Vicinal
Коментар от ThiagoPv в 5 август 2016 в 22:18
6
Коментар от Daniel de Góes Nepomuceno в 6 август 2016 в 21:44
4
Коментар от C210 в 7 август 2016 в 12:57
3
Коментар от wille в 8 август 2016 в 12:31
A opção “Via Local ou Estrada Vicinal” foi a vencedora na votação para a tradução de highway=unclassified
Коментар от muralito в 11 август 2016 в 17:43
(Via google translate) Como diz o ditado, se ele é bom, não é fiel, se ele é fiel não é bom. :-)
Коментар от Skippern в 12 август 2016 в 22:24
Mesmo como voces ja fechou o voto, eu jogando o meu, que dar apoio ao “Via Local ou Estrada Vicinal”